backwater — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «backwater»

/ˈbækˌwɔːtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «backwater»

На русский язык «backwater» переводится как «забытый уголок», «отсталая местность» или «западня».

Варианты перевода слова «backwater»

backwaterзахолустный

You'll find that Banshee is not the backwater town it sometimes pretends to be.
Вы скоро обнаружите, что Банши вовсе не захолустный городишко каким он иногда кажется.
I want your backwater scab out of here now.
Я хочу, чтобы ваш захолустный негодяй ушел отсюда. Немедленно.
I've seen some slipshod backwater burgs, but this place takes the cake.
Видал я и раньше заштатно— захолустные городишки, но это местечко— дыра из дыр.
Backwater moons, slums frontier planets without even a temple built.
Захолустные луны, трущобы приграничные планеты, где даже храма еще нет.
It's a backwater system, two suns, one habitable planet.
В этой захолустной системе два солнца и одна пригодная для жизни планета.
Показать ещё примеры для «захолустный»...

backwaterболото

The only reason you could do what you did is because there's a darkness spreading everywhere, even to lonesome little backwaters like Heddwich.
Единственная причина по которой ты смогла сделать то, что сделала, это потому что тьма распространяется повсюду, Даже в одиноком маленьком болоте, как Хедвич.
That backwater!
В этом болоте?
Knocking it back at 11 in the morning, washed up in some provincial backwater.
Пьёте в 11 утра, застряли в провинциальном болоте.
This backwater is called Mithron...
Это болото называется Митрон...
Ever since John Andre sent me to this backwater.
С тех пор, как Джон Андре послал меня в это болото.
Показать ещё примеры для «болото»...

backwaterзахолустье

— A priest-infested backwater!
Захолустье наполненное священниками!
How fares our little backwater?
Как дела в нашем захолустье?
Because, if he's got promise, I mean, real promise, it would be a tragedy if the boy is stuck in a backwater.
Потому что, если у него есть способности, реальные способности, будет трагедией, если мальчик застрянет в захолустье.
This world may be a primitive, uncultured backwater, but they do make an excellent cup of coffee.
— Этот мир может быть примитивным, обычное захолустье, но они готовят потрясающий кофе.
The one that tried to slap you, from the backwater bayou, that Southern ghetto trash.
Я — та, кто пыталась ударить вас, родом из захолустья, со свалки южного гетто.
Показать ещё примеры для «захолустье»...