assassination — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «assassination»

/əˌsæsɪˈneɪʃ(ə)n/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «assassination»

На русский язык «assassination» переводится как «убийство» или «атентат».

Варианты перевода слова «assassination»

assassinationубийство

We're afraid of sabotage. Surgical assassination.
Мы боимся саботажа, хирургического убийства.
Surgical assassination?
Хирургического убийства?
The officers move up by assassination.
Они повышают офицеров посредством убийства.
The circumstances of her assassination aren't cleared yet but we hope to have more details for our next news bulletin.
Обстоятельства ее убийства еще не выяснены... Мы надеемся получить более подробную информацию к нашему следующему выпуску новостей.
Assassinations.
Убийства.
Показать ещё примеры для «убийство»...

assassinationпокушение

However, were it not for threat of assassination from Nazi agents, I wouldn't have been here as our guest.
Но если бы не нацистские агенты с их угрозой покушения, я не был бы вашим гостем.
He had a bad experience with them once and he's fearful of assassination.
Однажды он чуть не погиб и с тех пор боится покушения.
It is about the attempted assassination in which he took part.
О попытке покушения, участником которой он был.
It began with the attempted assassination of a designer.
Она началась с покушения на жизнь дизайнера.
Tensions flared with news of the Ambassador's assassination.
Напряжение возросло из-за покушения на посла.
Показать ещё примеры для «покушение»...

assassinationпокушение на убийство

There's no chapter in the book about an attempted assassination of a mayor.
В уставе нет ни одной главы про покушение на убийство мэра.
This wasn't a robbery. It was an assassination attempt.
Это не ограбление, а покушение на убийство.
There was an assassination attempt in the fortress.
Было покушение на убийство в крепости.
He faked an assassination attempt.
Подделал покушение на убийство.
There has been an attempted assassination of the president.
Произошло покушение на убийство президента.
Показать ещё примеры для «покушение на убийство»...

assassinationубить

This interview, and I'll make the tape available to whoever wants it he goes on to claim that he's just survived an assassination attempt.
В своём интервью, которое позже сможет получить каждый... он утверждает, что его пытались убить.
Or she's freaked out because she just heard her husband was targeted for assassination on their wedding day.
Она сходит с ума, потому что только что услышала, что ее мужа собирались убить в день их свадьбы.
They facilitated his assassination and what, you lost four of your men today, right?
Они помогли убить его и ты потерял сегодня четырех человек, так?
There's gonna be an assassination attempt.
Его сегодня попытаются убить.
Whose idea was the assassination of Simon Kesh?
Чья была идея убить Симон Кэш?
Показать ещё примеры для «убить»...

assassinationзаказные убийства

— Maxie. So how was the assassination?
— Как твоё заказное убийство?
— Is it assassination?
Заказное убийство? — Не заказ...
We're live now at the Asher Business Park in East Miami, where a suspected car bombing has rocked the city and the state now that word is out that this may have been an assassination.
Это прямое включение из Ашер-Бизнес-парка в восточном Майами, где произошел взрыв заложенной в машину бомбы, потрясший город и штат, а теперь прошел слух, что это могло быть заказное убийство.
Ryan, this was an assassination.
Райан, это было заказное убийство.
Apparently it looks like an assassination.
Судя по всему, заказное убийство.
Показать ещё примеры для «заказные убийства»...

assassinationпопытка убийства

It was obviously an assassination attempt.
Очевидно, что это была попытка убийства.
So, we're assuming this was an assassination attempt?
— Итак, мы предполагаем, что это была попытка убийства?
It's not an assassination attempt!
Это не попытка убийства!
Last week, there was an assassination attempt in Belgravia and we can link you to the bomb.
На прошлой неделе была попытка убийства в Белгравии мы можем связать вас с бомбой.
An assassination attempt.
Попытка убийства! — Носильщик!
Показать ещё примеры для «попытка убийства»...

assassinationнападение

We are talking multiple felonies, including the attempted assassination of a federal judge.
Мы говорим о преступлениях, включая нападение на федерального судью.
The trick to selling an assassination attempt is to use a lot more firepower.
Если хотите показать, что это нападение, нужно использовать чуть больше огненной мощи.
Like an assassination or a hostage situation.
Как нападение или захват заложников.
That's assassination, Niamh.
То было нападение
The assassination of Chinese Ambassador Wu could not have come at a worse time for U.S. — China relations.
Нападение на посла Ву произошло в самый щекотливый момент в отношениях между Китаем и Америкой.
Показать ещё примеры для «нападение»...

assassinationубийство президента

Over the last three years, ever since President Clark took over after arranging the assassination of President Santiago you have been hearing nothing but misinformation, propaganda and outright lies.
Три последних года, с тех пор, как президент Кларк пришел к власти после организации убийства президента Сантьяго вы не слышали ничего, кроме дезинформации, пропаганды и откровенной лжи.
The assassination attempt.
Попытка убийства президента.
Violence continues across Pakistan in the capital of Islamabad following the assassination of President...
Эскалация насилия в Пакистане после убийства президента страны.
A scenario which was eerily similar to the assassination attempt on President Grant over two years ago. [Buzzer]
Сценарий, мрачно схожий с попыткой убийства президента Гранта два года назад.
Like the assassination of a president.
Такие как убийство президента.
Показать ещё примеры для «убийство президента»...

assassinationубийца

That's right, an assassination unit made up of two people.
Правильно, команда убийц, состоящая из двух человек.
My wife is talking to the target of an assassination plot.
Моя жена болтает с целью заговора убийц.
One of the sicarios caught after Lara Bonilla's assassination confessed that Pablo had put out the hit.
Один из убийц Лара Бонии был пойман и признался, что это был заказ Пабло.
When I first broke your rules, a sitting president had authorized assassination squads in Laos, and the head of the FBI had ordered his men... you... to conduct illegal surveillance on his political rivals.
Когда я впервые нарушил ваши правила, действующий президент санкционировал введение отрядов убийц в Лаос, а глава ФБР приказал своим людям... вам...заняться незаконной слежкой за его политическими соперниками.
Using AGRA as her private assassination unit.
Использовала АГРА в качестве своей личной отряд убийц.
Показать ещё примеры для «убийца»...

assassinationубийства кеннеди

Independent investigations were launched after Pearl Harbor and President Kennedy's assassination.
Независимые расследования проводятся начиная с Перл-Харбор и убийства Кеннеди.
How about, uh, the assassination of JFK?
Как насчёт убийства Кеннеди?
We're also coming upon the 50th anniversary of the assassination of JFK, which also took place in Dallas.
Ещё близится 50-летие со дня убийства Кеннеди, которое произошло как раз в Далласе.
EvenJFK's assassination was a regional event.
Даже убийство Кеннеди было региональным событием.
You don't want what to happen again, the assassination?
Что не должно произойти снова, убийство Кеннеди?
Показать ещё примеры для «убийства кеннеди»...