asked you to call him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «asked you to call him»

asked you to call himпопросишь её позвонить мне

Could you ask him to call me?
Не попросите его позвонить мне?
If... Miles ever does make an appearance, you might ask him to call me on that number.
Если Майлз появится, попросите его позвонить мне по этому номеру.
If you see him, would you ask him to call me, please?
Если увидите его, попросите его позвонить мне, пожалуйста?
Hey, if I give you my cell number, would you give it to amy and ask her to call me?
Слушай, если я дам тебе свой номер, ты передашь его Эми, и попросишь её позвонить мне?
Will you ask her to call me?
Попросишь её позвонить мне?
Показать ещё примеры для «попросишь её позвонить мне»...

asked you to call himвас просил позвонить мне

Did my parents ask you to call me?
— Мои родители просили позвонить?
Agent Booth asked me to call you.
Агент Бут просил позвонить вам.
She asked me to call you.
Просила позвонить тебе.
Did he ask you to call him from someone else's cellphone?
Просил ли он вас позвонить ему с чье-либо телефона?
He asked us to call you.
Он просил вам позвонить.
Показать ещё примеры для «вас просил позвонить мне»...

asked you to call himпопросить его перезвонить мне

Perhaps you could ask him to call me, as soon as he can.
Вы не могли бы попросить его перезвонить мне, как только сможет?
Could you ask him to call me?
Не мог бы ты попросить его перезвонить мне?
See, if you see her, or if she calls could you ask her to call me on that number?
Послушайте, если вы её увидите, или она позвонит попросите перезвонить мне по этому номеру?
Ask him to call her back and set the meeting.
Попроси его перезвонить ей и назначить встречу.
— You know, I guess... Can you just ask her to call me back?
— И вас не затруднит... попросить её перезвонить мне?
Показать ещё примеры для «попросить его перезвонить мне»...

asked you to call himпросила называть меня

— I asked you to call me Caroline.
— Я просила называть меня Кэролайн, и верю, что моя просьба выполнима. — Да, вполне.
Mama, how many times have I asked you to call me...
Мама, сколько раз я просила называть меня...
Do you know that sometimes I ask her to call me Kevin?
Знаешь, что иногда я прошу её называть меня Кевин?
I wish I hadn't asked you to call me Janet.
Хотелось бы, чтобы я не просила тебя называть меня Джанет.
He asked us to call him, Captain Longbeard.
Он просил нас называть его Капитан Длиннобород.
Показать ещё примеры для «просила называть меня»...

asked you to call himпусть позвонит мне

Please ask him to call me.
Пусть позвонит мне.
When Milo returns, ask him to call me.
Когда Майло вернётся, пусть позвонит мне.
Just ask her to call me when she gets in.
пусть позвонит мне, когда вернется.
And I'd love to see your car, but my dad asked me to call him when I was leaving and--
И я бы с радостью посмотрел на твою машину, но мой папа сказал, что я бы позвонил ему, когда буду уезжать и...
Can you please ask him to call me as soon as he gets home.
Пожалуйста, Вы можете ему сказать, чтобы он позвонил мне, как только придёт домой?
Показать ещё примеры для «пусть позвонит мне»...

asked you to call himпусть перезвонят

Could you ask him to call me back?
Пусть перезвонит мне.
If you get a hold of Shin Yu Kyung, could you ask her to call me?
Если вы встретите Шин Ю Кён, передадите, чтобы она перезвонила мне?
Would you ask her to call me, please?
Пожалуйста, передайте ей, чтобы она мне перезвонила.
Would you ask him to call me as soon as he can?
Нет передайте ему, чтобы он мне перезвонил, как только сможет?
Will you please ask him to call us?
Пожалуйста, передайте, чтобы он нам перезвонил. Хорошо?
Показать ещё примеры для «пусть перезвонят»...

asked you to call himпросила вас перезвонить

I said I wouldn't ask him to call you, because I won't.
Я сказала, что не буду просить его перезвонить тебе.
He left me a message asking me to call him.
Он оставил мне сообщение, просил перезвонить.
— Billy asked me to call you back.
Билли просил перезвонить вам.
Asked me to call him.
Просил ему перезвонить.
Asks you to call her later.
Просила вас перезвонить.