powerful — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «powerful»

/ˈpaʊəfʊl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «powerful»

«Powerful» на русский язык переводится как «мощный» или «сильный».

Варианты перевода слова «powerful»

powerfulсильный

Nothing is more powerful than that.
Эта красота сильнее всего.
But I've heard of a young rabbi who says that forgiveness is greater and love more powerful than hatred.
Но я слышала об одном раввине, который учит о прощении, и о том, что любовь сильнее ненависти.
Why did huge beasts so much more powerful than man disappeared from the face of Earth, while man a relatively puny thing, survived?
Но почему эти огромные создания, которые были гораздо сильнее человека, исчезли с лица Земли, тогда как человек, достаточно хрупкое животное, выжил?
Now he's more powerful than ever.
Теперь он сильнее, чем когда-либо.
But the effect of this is much more powerful.
Но от этого эффект гораздо сильнее.
Показать ещё примеры для «сильный»...

powerfulмощный

Powerful cider, ain't it, Tom?
Мощный сидор, правда?
Well, if we're getting answers, they have to have a transmitter as powerful as ours.
Раз мы получаем ответы, их передатчик такой же мощный, как и наш.
— It's so powerful!
— Такой мощный!
You're looking at the most powerful concentrate of hormone known, a hormone that retards aging.
Вы сейчас видите перед собой мощный концентрат неизвестного нам порошка, порошка, который может замедлять процесс старения.
It's a powerful ship, we can't fight it.
Мощный корабль, мы с ним не справимся.
Показать ещё примеры для «мощный»...

powerfulмогущественный

It's only the rarest and most powerful element in the universe.
Это самый редкий и самый могущественный элемент во вселенной.
O most powerful one, so let it be.
О могущественный, пусть это свершится.
It is an awesomely powerful key.
Это чрезвычайно могущественный ключ.
You don't know how evil he is, how powerful he is.
Ты не знаешь, какое он зло, ты не знаешь, какой он могущественный.
You're a handsome and powerful man.
Вы не только симпатичный, но и могущественный человек.
Показать ещё примеры для «могущественный»...

powerfulвлиятельный

This is Bel Air the lush, luxurious retreat of the wealthy and powerful.
Это Бель Эйр пышное, роскошное убежище богатых и влиятельных.
The poor pharmacist never touched the women of powerful people... farmers, workers, widows.
Бедный аптекарь не прикасался к женщинам влиятельных людей.
Augusta loved powerful men.
Аугуста любила влиятельных людей.
It is an illness common to a lot of powerful persons in our little society.
Эта профессиональная болезнь характерна для множества влиятельных людей нашего небольшого общества.
I need a man who has powerful friends.
Мне нужен человек, имеющий влиятельных друзей.
Показать ещё примеры для «влиятельный»...

powerfulсила

It really hits you. Very powerful.
Какая сила!
Powerful!
Сила!
That would be powerful, man.
Во была бы сила!
You're so powerful.
Ого, ну и сила!
Maybe we can get the public behind you. Public outcry against injustice is a very powerful tool.
Соберем голоса в твою поддержку, учти, общественное мнение — это большая сила.
Показать ещё примеры для «сила»...

powerfulмогучий

The great and powerful Oz has got matters well in hand.
Великий и могучий волшебник страны Оз все знает и ведает.
I am Oz the great and powerful!
Я — волшебник, великий и могучий!
The great and powerful Oz knows why you have come.
Великий и могучий волшебник знает, зачем вы пришли.
If you were really great and powerful, you'd keep your promises.
Если вы, и правда, великий и могучий, надо держать свое слово!
I am the great and powerful Wizard of Oz.
Уходи! Я великий и могучий волшебник страны Оз.
Показать ещё примеры для «могучий»...

powerfulвласть

You're rich and powerful. Your reputation is stainless. They'd listen if you spoke out against rebellion.
Ты принц для своих людей, ты имеешь власть, твоя репутация безупречна.
They'll never succeed! Within hours I shall be as powerful as ever I was and the traitors will pay with their lives.
Через несколько часов, в моих руках будет вся власть, и предатели поплатятся жизнями.
Now being rich and powerful isn't a bad thing.
Я не хочу сказать, что богатство и власть это плохо.
Saving you and your men... was the first time in all my years of service I actually felt powerful.
Спасая вас и ваших людей,.. ...я впервые за годы службы почувствовал свою власть.
No man or woman can be too powerful or too beautiful without disaster befalling.
Всякого мужчину или женщину, обретших власть или красоту, ждет крах.
Показать ещё примеры для «власть»...

powerfulвластный

You are like your ship, powerful and not human.
Вы как ваш корабль, властный, но бесчеловечный.
He's a powerful man.
Он властный человек.
Powerful, dangerous.
Властный, опасный.
And very powerful.
И очень властный.
Don't you look rich and powerful?
Надо же, какой у тебя богатый и властный вид.
Показать ещё примеры для «властный»...

powerfulвсемогущий

As thou can see, my art is powerful.
Как видишь, я всемогущ.
Your master is the most powerful man in the world.
Ваш господин всемогущ.
He's so powerful.
Он всемогущ.
God is super powerful.
Бог всемогущ.
He's all powerful...
Он всемогущ...
Показать ещё примеры для «всемогущий»...

powerfulсильнейший

Sire, the powerful one has found a Mother Box. The one they mistakenly call Superman.
Ваше величество, один из сильнейших нашел материнскую коробку, тот, кого они ошибочно зовут Суперменом.
The second most powerful of all the half lings.
Второй из сильнейших полуросликов.
The Hapsburgs are one of the most powerful families in Europe.
Габсбурги одна из сильнейших семей в Европе.
Well, that's the name of one of the more powerful texts on Battle Magic.
Так называется одна из сильнейших книг по боевой магии.
Kanan, if Sabine can wield this saber, she can reunite one of the most powerful houses in all of Mandalore.
С этим мечом в руках Сабин сможет объединить один из сильнейших родов Мандалора.
Показать ещё примеры для «сильнейший»...