polish — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «polish»
/ˈpɒlɪʃ/
Быстрый перевод слова «polish»
«Polish» на русский язык переводится как «польский».
Варианты перевода слова «polish»
polish — польский
A Polish lancer.
Польский улан.
Polish Hetman there with the army.
Там польский гетман с войском.
As I said before, Colonel Ehrhardt... the only one that has to worry about all this is the lady's husband. That great Polish actor, Joseph Tura.
Как я уже говорил, полковник, единственный, кого могла бы встревожить эта история, — это муж дамочки, великий польский актёр Йозеф Тура.
By the way, he is that great Polish actor, Joseph Tura.
Кстати, её муж— великий польский актёр Иозеф Тура.
Her husband is that great Polish actor, Joseph Tura.
А вы знаете, кто её муж? — Великий польский актёр Иозеф Тура.
Показать ещё примеры для «польский»...
polish — полировать
Give it a wash and a polish.
Помыть ее и отполировать.
I'm taking the car to give it a wash and polish.
Я возьму машину чтобы помыть и отполировать ее.
You're the little unit that I have to polish until the glare of your achievements blinds everybody on this parade ground.
Вы отряд, который я должен отполировать так, чтобы его сверкание ослепляло присутствующих на плацу.
If we polish it up a bit it will be as good as new.
Немного отполировать и будет лучше чем новая.
Polish up that bald nub of his and see what shines.
Отполировать ему лысину и посмотреть, что в ней засияет.
Показать ещё примеры для «полировать»...
polish — лак
What polish are you putting on?
— Ты какой лак накладываешь?
If I dont have something, your brother will go get some delicate pink polish.
— Если не найду у себя, пошлю кого-то из твоих купить новый лак.
The toenails were painted with purple-red polish.
На ногтях был розово-алый лак.
— I was gonna offer you nail polish.
— Я хотела предложить тебе лак.
— That's nice nail polish you got.
— Красивый лак.
Показать ещё примеры для «лак»...
polish — поляк
There's a young Polish flier in England, I think his name is Sobinski.
Видите ли, в Англии один лётчик, поляк — как его?
— Will it be decent? — Oh, Stanley's Polish, you know.
Да ведь Стенли — поляк.
Bologa is romanian, mr captains are czechs, mr doctor is polish and the preast is german, i am hungarian, mr captain Cervenko is a russian.
Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
My mother was half French, her father half Polish, half Russian, and my father had Italian blood...
Матушка была наполовину француженкой. Ее отец — наполовину поляк, наполовину русский, а У МОЭГО ОТЦЗ была итальянская КРОВЬ.
— Polish?
— Поляк? Нет.
Показать ещё примеры для «поляк»...
polish — по-польски
— Horseman, speaks Polish?
— Месьё, вы говорите по-польски?
— Do you speak Polish?
— Говорит по-польски?
What does Wolfe sound like in Polish?
И как Вулф звучит по-польски?
Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish.
Мне впервые читают Томаса Вулфа по-польски.
Do you speak Polish?
Вы говорите по-польски?
Показать ещё примеры для «по-польски»...
polish — лак для ногтей
What color nail polish does she use?
Какого цвета её лак для ногтей?
Uh, what color nail polish does she use?
Э, какого цвета её лак для ногтей?
This nail polish sure chips easy.
Этот лак для ногтей так легко скалывается.
With red nail polish on it.
На фрагменте — красный лак для ногтей.
Is that pink nail polish?
Млин! Это что, розовый лак для ногтей?
Показать ещё примеры для «лак для ногтей»...
polish — полировка
When you're poor, you stay home and wash clothes and polish the cutlery.
Когда беден, остаешься дома для стирки и полировки столовых приборов.
Look — a couple of minutes polishing and it's as good as new.
Взгляните, немного полировки и он как новый.
It's for shaping and polishing rocks.
Для формовки и полировки камней.
— Two coats of polish.
— Два слоя полировки.
Oh no, no, that's for polishing furniture.
— О нет, нет, это для полировки мебели.
Показать ещё примеры для «полировка»...
polish — ноготь
Freemont recently struck an exclusive multimillion-dollar deal to manufacture rainbow-branded nail polish for Trilling cosmetics.
Фримонт недавно получил эксклюзивный многомиллионный контракт на производство радужного лака для ногтей для Триллинг Косметик.
Acrylic paint, when combined with UV hardening compounds, is sometimes used in gel fingernail polish.
Акриловая краска в соединении с У-фиолетом иногда используется в лаках для ногтей.
— What happened to marking them with nail polish?
— Мой же помечен лаком для ногтей?
Just seal them with nail Polish.
Просто покрой их лаком для ногтей.
Look, you just seal them with nail Polish.
Просто покрой их лаком для ногтей.
Показать ещё примеры для «ноготь»...
polish — полька
She's Polish.
Она полька.
— A Polish woman will cheat.
— Полька изменит.
This Polish girl gave birth to such a giant.
Полька, а какого великана родила.
— She is not Polish.
— Она не полька. — А кто же она?
What do you think, Polish baby? Oh, Nathan!
— Что тебе кажется, полька моя?
Показать ещё примеры для «полька»...
polish — почистить
— I won't polish shoes for Germans!
Я не буду чистить обувь немцу.
Why don't you make that boy polish copper?
Почему ты не даёшь парню чистить медь?
Lining up all his shoes and polishing them.
Выстраивать обувь в ряд и чистить её.
— And yet you're too good to polish the candlesticks? — You're fired!
— И ты еще слишком хороша, чтобы чистить подсвечники?
Hope you brought your silver polish, MacElroy, 'cause that was gold.
Ты принес, чем чистить серебро, Макелрой? Я-то откатал на золото.
Показать ещё примеры для «почистить»...