danish — перевод на русский

Варианты перевода слова «danish»

danishдатский

Danish too?
Тоже датский?
I know he's a Danish filmmaker, but to me he is, above all, a great international filmmaker.
Я знаю, он датский режиссёр, но для меня, прежде всего, он великий мировой режиссёр.
Brahe, a wealthy Danish nobleman, lived in great splendor and had recently been appointed Imperial Mathematician at Prague.
Браге, богатый датский дворянин, жил в невиданной роскоши и недавно получил титул императорского математика в Праге.
— And your Danish isn't fluent?
— Значит, датский — не твой родной язык?
Hans Christian Andersen, Danish national poet.
Ханс Кристиан Андерсен, датский национальный поэт.
Показать ещё примеры для «датский»...

danishдатчанин

Danish?
Датчанин?
— He realised I was Danish.
— Он понял, что я датчанин.
— Because I'm Danish.
Потому что я датчанин.
He's actually Danish but I'll give you that.
Вообще-то он датчанин, но ответ я зачту.
— Look at your mouths, you're Danish.
— А ваши губы! Вы же датчанин.
Показать ещё примеры для «датчанин»...

danishпо-датски

— Do you not understand Danish?
— Ты по-датски что ли не понимаешь?
Or Danish?
Или по-датски?
How do you say it in Danish?
Как это будет по-датски?
— You speak Danish.
— А ты говоришь по-датски.
Shall we speak Danish or Russian?
Будем говорить по-датски или по-русски?
Показать ещё примеры для «по-датски»...

danishдатчанка

No. Danish, actually.
Нет, я датчанка.
— Because she's danish.
— Потому что она датчанка.
— That sounds Danish.
— Похоже, датчанка.
She's Danish.
Датчанка.
— His mother's Danish.
— Его мать — датчанка.
Показать ещё примеры для «датчанка»...

danishплюшка

Here's a Danish, Krusty.
Вот плюшка, Красти.
Now, that's Danish.
Вот это плюшка!
Excellent danish.
Вкусная плюшка.
That Danish I just ate cost 6 bucks.
Плюшка, которую я только что съел, стоит 6 баксов.
Now, where am I gonna get a Danish?
Где же мне добыть плюшку?
Показать ещё примеры для «плюшка»...

danishбулочка

Good Danish today.
Вкусная булочка.
In the Venn diagram of things I care about, there is coffee and there is Danish, the manna from heaven that keeps me barely, just barely tethered to the mortal coil.
Меня волнует лишь несколько вещей, но сейчас это кофе и эта булочка, как будто из рая, едва позволяют мне не наорать на вас.
My coffee and my Danish, and the five minutes of peace and quiet you stole from me.
Мой кофе и моя булочка, и пять минут тишины и спокойствия, которые ты отняла.
(Exhales) Yummy-yum. A Danish.
Вкусная булочка.
You brought me a Danish.
Вы принесли мне булочку!
Показать ещё примеры для «булочка»...

danishслойка

Did you try the danish?
Ты пробовала слойку?
I brought you a cinnamon danish and some juice.
Я купила тебе слойку с корицей и немного сока.
— No, I don't want a Danish.
— Нет, я не хочу слойку.
Then get a frickin' Danish, okay?
Съешь эту хренову слойку, ясно?
I'm getting a Danish.
Возьму себе слойку.
Показать ещё примеры для «слойка»...

danishпирожный

I just think we should have had enough coffee and Danish for the teachers as well.
Я просто думаю, что нам седовало бы иметь достаточно кофе и пирожных также и для учителей.
Danish?
Пирожных?
Oh, don't Danish me until you find that DNA doctor.
Никаких пирожных, пока не найдёшь того доктора.
Danish in the car?
Пирожное в машине?
Coffee? — Danish?
Пирожное?
Показать ещё примеры для «пирожный»...

danishиз дании

Sir, the Danish Foreign Minister awaits you.
Вас ожидает ваш коллега из Дании.
Uh, Danish top.
Майка из Дании.
Well, your accent is terrible. And I'm Danish, not Swedish. Excuse me.
Ваш акцент ужасен, Но я из Дании а не Швеции, извините
Look, I have to go, I have some Danish girl waiting to see me.
Послушай,мне надо идти. Меня там одна девушка из Дании ждет
She was running a Danish debt recovery firm.
В Дании у неё была фирма по взысканию долгов.

danishпончик

You might want to get down there quick before they run out of Danish.
Вам стоит туда поторопиться, пока не расхватали все пончики.
Don't want to miss the Danish.
Я тоже хочу пончики.
I need a danish.
Сейчас бы пончик.
I'm gonna go get a danish.
А я пойду возьму пончиков.
I got you coffee and a danish if you can stomach it.
Я принес тебе кофе и пончик, если ты в состоянии это съесть.