ясли — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ясли»

На английский язык «ясли» переводится как «crèche» или «nursery».

Варианты перевода слова «ясли»

яслиnursery

Это не ясли.
This is not a nursery!
У нас есть погребальная комната, строгие кормилицы и ясли.
We have a mortuary chamber, strict nannies and a nursery.
Бэйлисс и Пемблтон займутся яслями и детским центром.
Bayliss and Pemberton take the day care centre and nursery.
Они говорят о работе, детях, яслях, детском питании, памперсах, аренде дома на период каникул, о лыжах, отдыхе на море, семье...
They just produce kids... and talk about work, the nursery, baby food, nappies, holidays, where to rent or buy a house, skiing, beaches, family.
В яслях забастовка.
But the nursery ceased.
Показать ещё примеры для «nursery»...
advertisement

яслиmanger

Ты не веришь в чудеса, но однажды Бог воззвал ко мне из тьмы, и, следуя за звездой, я пришел в Вифлеем, где увидел новорожденного младенца в яслях.
You do not believe in miracles. Yet God once spoke to me out of the darkness and a star led me to a village called Bethlehem where I found a newborn child in a manger.
Эти епископы, певчие и младенцы в яслях.
Bishops and choirboys and babes in a manger.
Как только я оказался в одной комнате с сеном, что принесли для яслей аллергия дала о себе знать.
The minute I got within ten feet of the hay for the manger scene, my allergies kicked in.
Что вы подумали, когда достали его из яслей?
What were you thinking when you lifted him out of the manger?
Вероятно, она страдала чем-то вроде послеродовой депрессии, когда положила его в ясли.
Evidently she suffered some form of post-partum when she put him in the manger.
Показать ещё примеры для «manger»...
advertisement

яслиdaycare

Близнецов забыл забрать из яслей.
He forgot to pick up the twins from daycare.
Я и есть ясли.
I am daycare.
Нам нравится проводить время вместе после того, как он побывает в яслях.
We like to spend time together after daycare.
Я отдаю свою дочь в ясли, чтобы работать здесь с тобой, и мне нравится моя работа, правда, но это всё...
That I will not do. I put my little girl in daycare to come work for you. And I like my job.
Лучше не отвози ее пока в ясли.
Better not take her to daycare for a while.
Показать ещё примеры для «daycare»...
advertisement

яслиday care

Ясли?
The day care?
Ясли, верно?
Day care, right?
Если ты захочешь к ней, лаборатория находится очень близко к яслям.
If you need her, the lab is really close to the day care.
Я отправила фото директору яслей.
I sent the photo to the day care director.
— Ищете новые ясли?
Looking for new day care?
Показать ещё примеры для «day care»...

яслиcrib

Елка искрилась, ясли блестели... И мой отец был сконфужен.
The tree sparkled, the crib glittered, and my dad was freaking out.
И младенец в яслях есть знак этого.
And the child in the crib makes that clear to us.
Хотя вы можете заработать одно очко, если знаете, кто первым придумал ясли с животными в 1223 году.
But you can get a point if you can tell me who came up with the first crib with animals, in 1223.
Как радостен ребенок в яслях, так и вечер несет нам радость...
Like a joyous child in the crib, this evening is joyous, joyous.
— А вы знаете, кто изобрел ясли?
— But you know Who invented the crib? — Who?
Показать ещё примеры для «crib»...

яслиcreche

Да, и что, у них там нет яслей?
Yeah, but do they not have a creche?
Это полицейский участок, а не ясли.
This is a police station, not a creche.
Может, мне стоит открыть ясли.
Maybe I should open a creche.
У них наверняка должна быть какая-то система для детей-призраков, вроде яслей?
They must have some kind of system, mustn't they, for ghost babies, like a creche?
Если хочешь поиграть в телефончики, можешь дойти до яслей — там как раз стоит — большой такой, с выпученными глазами, которые крутятся, когда ты нажимаешь на кнопки.
If you want to go and play phones, you can go down to the creche where there's a big phone with big boggly eyes that go round and round when you wheel it about.