ярмарочный — перевод на английский
Варианты перевода слова «ярмарочный»
ярмарочный — fairground
Как... ярмарочные русалки, сделанные из кусков кожи и костей.
Like fairground mermaids, made up of old scraps of skin and bone.
Почти что бурлескная ярмарочная.
That almost burlesque fairground.
Майкл, я не собираюсь тащить наших родственников в Уэльс, чтобы увидеть как мой сын, мой единственный сын, женится на грязной ярмарочной площади!
Michael, I am NOT traipsing the best side of my family all the way down to Wales to see my son, my only son, get married in some dirty fairground!
Я астролог, сержант, а не ярмарочная гадалка.
I'm an astrologer, Sergeant, not a fairground fortune teller.
Похожа на ярмарочный аттракцион.
Looks like a fairground ride.
Показать ещё примеры для «fairground»...
ярмарочный — fair
Это — ярмарочная кукла.
It is a fair poppet.
Ты ярмарочная работница.
You're a fair worker.
Слушай, мне нужна помощь с моим научным ярмарочным проектом.
Look, I need help with my science fair project.
Да, это моя удача, быть не только правителем этой ярмарочной страны, но и её владельцем.
Yes, 'tis my good fortune to be not only the sovereign of this fair county, but also its proprietor.
ярмарочный — Carnival
Ярмарочный уродец?
Carnival freaks?
Ладно, ты ведь знаешь, что такое ярмарочные игры?
Okay, you know those carnival games, right?
Со дна ярмарочной телеги, к слову сказать.
Bottom of a carnival trunk, as it happens.
Ярмарочный фокусник покажет шоу.
The carnival magician's going to put on a show.
По-моему вы ярмарочные шуты.
I think you're a carnival act.
Показать ещё примеры для «Carnival»...