ярмарочный — перевод на английский

Варианты перевода слова «ярмарочный»

ярмарочныйfairground

Как... ярмарочные русалки, сделанные из кусков кожи и костей.
Like fairground mermaids, made up of old scraps of skin and bone.
Почти что бурлескная ярмарочная.
That almost burlesque fairground.
Майкл, я не собираюсь тащить наших родственников в Уэльс, чтобы увидеть как мой сын, мой единственный сын, женится на грязной ярмарочной площади!
Michael, I am NOT traipsing the best side of my family all the way down to Wales to see my son, my only son, get married in some dirty fairground!
Я астролог, сержант, а не ярмарочная гадалка.
I'm an astrologer, Sergeant, not a fairground fortune teller.
Похожа на ярмарочный аттракцион.
Looks like a fairground ride.
Показать ещё примеры для «fairground»...

ярмарочныйfair

Это — ярмарочная кукла.
It is a fair poppet.
Ты ярмарочная работница.
You're a fair worker.
Слушай, мне нужна помощь с моим научным ярмарочным проектом.
Look, I need help with my science fair project.
Да, это моя удача, быть не только правителем этой ярмарочной страны, но и её владельцем.
Yes, 'tis my good fortune to be not only the sovereign of this fair county, but also its proprietor.

ярмарочныйCarnival

Ярмарочный уродец?
Carnival freaks?
Ладно, ты ведь знаешь, что такое ярмарочные игры?
Okay, you know those carnival games, right?
Со дна ярмарочной телеги, к слову сказать.
Bottom of a carnival trunk, as it happens.
Ярмарочный фокусник покажет шоу.
The carnival magician's going to put on a show.
По-моему вы ярмарочные шуты.
I think you're a carnival act.
Показать ещё примеры для «Carnival»...