ягода — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ягода»
«Ягода» на английский язык переводится как «berry».
Варианты перевода слова «ягода»
ягода — berries
Вот она ночь, о которой я мечтал, когда перебивался с рыбы на ягоды.
This. This is the night I dreamed about while I starved on berries and fish.
Питались дикими ягодами и сырой рыбой.
We lived on wild berries and raw fish.
— Иди-ка лучше собери немного ягод в лесу.
— Uh, we— — W-We-— — We want you to pick some berries.
— Да-да, ягод.
— That's it, berries!
— Ягод?
— Berries?
Показать ещё примеры для «berries»...
ягода — league
Мы с ними разного поля ягоды.
They're so out of my league.
Она не твоего поля ягода, Энди.
She's out of your league,andy.
Не твоего поля ягода, блин.
She's out of your league, man.
Я знал, что она не моего поля ягода.
I knew she was out of my league.
Я знаю, что мы не одного поля ягода, но она учавствует в соревновании картофелеметов в паре с вот-уже-почти пятикратным серебряным призёром так что у неё наверное уже есть сомнения в самооценке.
You mind if I make a move? I know she's out of my league, but she's at a spud gun contest with the soon-to-be five-time runner-up, so she's probably got some self-esteem issues.
Показать ещё примеры для «league»...
ягода — fruit
— Запретная ягода.
— Forbidden fruit.
Лесные ягоды?
Forest Fruit?
Очень ловкий способ использовать испорченные ягоды.
Such a clever way of using up damaged fruit.
Работящий мышонок, тоже ел ягоды Но он съедал ее полностью и одну прятал на зиму
You get industrious and he oricelul a fruit binenþeles but eat it all and put another one the one hand, for winter.
Ооо, он ездит на ягоде
Ooh, he drives a piece of fruit.
Показать ещё примеры для «fruit»...
ягода — loganberry
Когда сегодня ночью ты будешь идти домой и какой-нибудь безумный маньяк нападет на тебя с веткой логановой ягоды, плакаться ко мне не приходи!
When you're walking home tonight— and some homicidal maniac comes after you— with a bunch of loganberries, don't come crying to me!
— Вообще-то это логанова ягода.
They're actually loganberries.
— Логанова ягода?
Loganberries!
Когда я была маленькой, моя бабушка из Йоркшира выращивала эти ягоды у себя в саду.
When I was a little girl, my grandmother lived in Yorkshire and had loganberries in her garden.
Маркус послал вам корзину логановых ягод.
Merc is sending you a basket of loganberries.
Показать ещё примеры для «loganberry»...
ягода — feather
Джинна и Кэри — одного поля ягоды с ним.
Ginna and Cary would. Birds of a feather.
Мы одного поля ягоды.
We're birds of a feather.
Так мы же одного поля ягоды.
We're birds of a feather.
Одного поля ягоды, мэм.
Birds of a feather, ma'am.
— Одного поля ягода...
— Birds of a feather...
Показать ещё примеры для «feather»...
ягода — gooseberry
Почему они так называются, гусиные ягоды?
Why are the called gooseberries?
Что вы знаете о гусиных ягодах (крыжовник) ?
What about gooseberries?
Я назову их гусиные ягоды.
«It's all right, I'll just call them gooseberries.» — Yeah.
А, теперь, почему куст гусиных ягод (крыжовника)?
Now, why the gooseberry bush?
— Я не знаю, я начала, но я понятия не имею, что собиралась сказать. Сленг 19-ого века, куст гусиных ягод означал...
I don't know, I started and had no idea where I was going with that... 19th century slang, «gooseberry bush» meant...?
ягода — strawberry
Мы будем есть дикие ягоды на обед а когда устанем, сядем отдыхать под соснами и наберем эдельвейсов и альпийских роз.
We'll eat wild strawberries with our lunch and sit under the pine trees when we are tired and pick edelweiss and alpenrosen.
Нет ли там огромных ягод, похожих на клубнику?
Are there giant strawberries near where you are?
Посмотри. Огромных сочных ягод!
Enormous juicy strawberries?
Люблю вкус ягод.
Strawberry flavour.
ягода — goji berries
Что ты сделала с моими ягодами годжи?
What'd you do with my goji berries?
Я даже специально сходил за ягодами годжи.
Ugh, I even made a special trip to get goji berries.
Что за ягоды такие?
What are goji berries?
Это просо с рожковым деревом и ягодами годжи.
It's millet with carob and goji berries.
Она вероятно звонит, потому, что хочет, чтобы я выжала ей сока волчьей ягоды или выложила ванную мозаикой в виде ее лица.
She's probably just calling because she wants me to hand-squeeze her goji berry juice or re-tile the bathroom in a mosaic of her face.
Показать ещё примеры для «goji berries»...
ягода — grape
Как и неспелых ягод.
No unripe grapes.
Однажды в одном большом доме в Сан-Франциско я видел много света, он был как... как большая гроздь ягод винограда сияющая в небе
I seen big house once, in San Francisco, with a thousand lights, hanging like ... one big bunch of grapes in a branch on the ceiling.
2 ягоды?
Two grapes?
ягода — smurfberry
Они научили меня собирать гномьи ягоды
they shared with me their art of picking smurfberries.
Во сколько гномьих ягод оценивается жизнь одного гнома?
how many smurfberries is the life of each smurf worth?
Ты не знаешь, во сколько гномьих ягод оценивается жизнь одного гнома
you don't know how many smurfberries the life of each smurf is worth?
Послушай, Эрик, ты должен понять, гномьи ягоды были единственным выбором школьного совета
look,eric! you have to understand, the smurfberries were our school government's only option!
Вы в курсе, что одна гномья ягода может обеспечить школу электричеством на целых два месяца?
do you know that one smurfberry can power the school for two months?