штатный — перевод на английский
Варианты перевода слова «штатный»
штатный — staff
Правильно, Деточкин, но родственников у вас очень много... А штатных единиц у меня очень мало. Понимаете, ваши отъезды срывают нам план.
That's true, Detochkin, but your relatives are plentiful, but I only have very few staff units...
Она уверена, что они на свет появляются взрослыми согласно штатному расписанию.
She's sure they are born as adults in accordance with the staff instructions.
Назначить начальником отдела легкой промышленности с окладом согласно штатному расписанию. Подпись моя.
Appoint the head of the Light Industry Department with the salary according to the staff payroll.
Джон Леви, штатный сотрудник, его ассистент... и Эми Кэйн, пресса.
John Levy's staff, his assistant... and Amy Cain, Press.
Их источники энергии менее мощные, нежели те, которые применяются в штатном оружии.
It uses a different form of energy, less powerful than that of a staff weapon.
Показать ещё примеры для «staff»...
штатный — attending
Я беру тебя на должность штатного врача.
I want you to stay on as an attending physician.
Получила по заслугам, нечего встречаться с штатным врачом.
She got what she deserved, dating an attending.
Операцию делает штатный хирург или ординатор.
The resident or the attending, they perform the surgery.
Штатные хирурги задают нам вопросы.
The attending asks us questions.
Не хочу показаться неуважительной, но могу я поговорить с вашим штатным врачом?
I'm not trying to be disrespectful. But would it be possible for me to speak to your attending?
Показать ещё примеры для «attending»...
штатный — tenured
— Придурок, даже я знаю ты не прикольный это говорю я, штатный профессор, сидящий в большом мягком кресле.
— Dude, even I know you're lame, and I'm a tenured professor sitting in a beanbag chair.
Ной пытался получить штатное место учителя.
Noah was trying to get a tenured teaching position.
И штатные учителя работают в команде.
And tenured teachers are team players.
Моззи, автор этой книги потерял должность штатного профессора, потому что это полная чушь.
Mozzie, this author of this book lost his tenured professorship because it's filled with B.S.
И тогда я оставил штатное место, чтобы стать внештатным исследователем этномузыки.
And then I left a... A tenured position to become a freelance ethnomusicologist.
Показать ещё примеры для «tenured»...
штатный — full-time
— Нам понадобится штатный бухгалтер.
We need a full-time accountant.
Хорошо, из заповедника говорят, что у них работает один штатный управляющий.
Okay, the preserve says they have one full-time game keeper.
Она претендует на штатную должность.
She's applying for a full-time position.
Либо это, либо мы все наймем штатных телохранителей.
It's either this or we all hire full-time bodyguards.
Просто мы наняли штатного следователя.
We just hired a full-time investigator.
Показать ещё примеры для «full-time»...
штатный — attend
Я беру тебя на должность штатного врача.
I want you to stay on as an attending physician.
Получила по заслугам, нечего встречаться с штатным врачом.
She got what she deserved, dating an attending.
Операцию делает штатный хирург или ординатор.
The resident or the attending, they perform the surgery.
Штатные хирурги задают нам вопросы.
The attending asks us questions.
Не хочу показаться неуважительной, но могу я поговорить с вашим штатным врачом?
I'm not trying to be disrespectful. But would it be possible for me to speak to your attending?
Показать ещё примеры для «attend»...
штатный — resident
Нам нужно встретиться с вашим штатным телепатом и с вашей службой безопасности и командным составом.
We need to meet with your resident telepath and your security and command personnel. We'll proceed...
Должно быть это Палмер, наш штатный гипнотизер.
It's got to be Palmer, our resident hypnotist.
Если ты это сделаешь, я помогу тебе снова стать штатным психом у вице.
Look, if you do this, I will get you back in as the Veep's resident creep.
Конечно, тебе не о чем беспокоиться — ты штатный врач, но я-то интерн!
You don't have to worry about it because you have seniority, but I'm a resident.
Чарли — наш штатный эксперт по нему, и тем не менее возник Ар Риссалах а она ничего поняла...
Charlie is our resident expert on him, and yet Ar Rissalah has sprung up without her so much as catching a whiff...
Показать ещё примеры для «resident»...
штатный — department
— Миссис Толливер, это наш штатный психолог, доктор Джордж Хуанг.
Ms. Tolliver, this is our department psychiatrist, Dr. George Huang.
Штатный психолог.
The department shrink.
В мой время, не было никаких штатных психологов.
My day, there was no department shrink.
Я была на приеме у штатного врача неделю назад.
I went to see the department doctor a week ago.
Ты имеешь ввиду штатного психолога?
You mean the department shrink?