шизик — перевод на английский

Варианты перевода слова «шизик»

шизикcrazy

— Ну и кто тут шизик, а?
Who's crazy now, huh?
Не бойся, я не шизик.
Look at me like I'm crazy.
— Он не шизик!
He's not crazy!
Но они думают, что я — шизик!
But they think I'm crazy!
И послушай, я говорил Алонсо, что Тед шизик, что ему никто не поверит, но он не послушал.
And listen, I-I told Alonso that Ted was crazy, that no one would believe him, you know, but he didn't listen.
Показать ещё примеры для «crazy»...

шизикweirdo

Что с тобой такое, Шизиков подбираешь?
What is with you, picking up weirdos?
Если собираешься пробовать еще раз, то уж лучше с другом, чем с каким-нибудь незнакомцем потому что в мире много шизиков всяких.
If you're gonna try it, then maybe you should do it with a friend, rather than someone like a stranger because there's a lot of weirdos out there.
Шизики!
Weirdos.
— А это что за шизик?
— Who's the weirdo?
Может тут какой-то шизик живёт.
Maybe some weirdo lives here.
Показать ещё примеры для «weirdo»...

шизикnut

Слушай, меня слушают разные шизики, сходят с ума, я не в ответе.
Look, some nut listens to me, goes crazy, I'm not responsible.
Я был в камере с шизиком, наркоманом...
I was in a cell with a nut, a junkie-
Кого волнует что думает толпа футбольных шизиков?
Who cares what a bunch of football nuts think?
Ты шизик, Бёрт.
You're nuts, Bert.
Точно, и когда остальных шизиков переводят в Аркхем... вуаля.
Right, and when the rest of the nuts get transferred to Arkham... voilà.

шизикschizo

Вы парни встречались с каждым шизиком в этих пяти районах а что Вы сами видели? Что?
You guys have been meeting every schizo in the five boroughs who says he has a paranormal experience.
Там какой-то шизик!
There's a schizo!
Я забронировала койку в местном хостеле на случай если старик окажется шизиком, ну вы понимаете?
I booked a youth hostel just in case the old man was schizo.
Продвинутый шизик.
Big-time schizo.
Шизиком...
Schizo.
Показать ещё примеры для «schizo»...

шизикnut jobs

Ты не один из этих шизиков, которые за права животных?
You're not one of those animal rights nut jobs, are ya?
Приемные дети — шизики.
Adopted kids are nut jobs.
Мелкозадачный охранник для шизиков?
Security guard for nut jobs?
Шизик сбегает из своей комнаты и вешается.
A nut job escapes from his room, and he hangs himself.

шизикwacko

Каково это, когда твой сын — шизик?
How does it feel to have a wacko for a son?
Это, мол, шизик беременности?
Is this some, like, wacko pregnancy thing?
Немного шизик.
Bit of a wacko.
Уверен, что ты не работаешь с этим немного шизиком сейчас?
You sure you're not working with this bit of a wacko now?
В основном, любой шизик с учетной записью электронной почты.
Mainly, any wacko with an email account.
Показать ещё примеры для «wacko»...

шизикfreak

Эмили, этот шизик собирался убить вас с Пейдж.
Emily, that freak was gonna kill you and Paige.
Знаете, для кукольника средних лет, вы всё-таки шизик.
You know, even for a middle-aged puppeteer, you're a freak.
Чертов шизик.
For being a freak.
Шизик
Freak.
Давай успокоительное и закажи для этих шизиков пиццу.
Pass out the sedatives and order some pizzas for these freaks.