чёрт побери — перевод в контексте

чёрт побери — hell
Но где нам спать, чёрт побери?
And where the hell are we going to sleep?
В чём дело, чёрт побери?
What the hell is this?
— Я тоже. Боже мой, парень, ты соображаешь, черт побери, что ты делаешь?
Good lord, man, what the hell do you think you're doing?
Черт побери, где майор Конг?
Where in hell is Major Kong?
Что здесь происходит, черт побери?
What the hell's going on here?
Показать ещё примеры для «hell»...

чёрт побери — damn it
Черт побери, где этот студент!
Damn it! The student!
Черт побери...
Damn it all...
Черт побери...
Damn it.
Прыгай, черт побери!
Jump, damn it!
Чёрт побери!
Damn it!
Показать ещё примеры для «damn it»...

чёрт побери — goddamn it
Подожди, черт побери.
Wait a minute, goddamn it.
Черт побери!
Goddamn it!
Так чего ты хочешь, черт побери?
— So, what do you want, goddamn it?
Чёрт побери! Мы добрались!
Goddamn it, we made it!
Заткнись, черт побери!
Goddamn it!
Показать ещё примеры для «goddamn it»...

чёрт побери — fuck
И я буду, черт побери, делать то, что считаю нужным...
I'll do whatever the fuck want! Fucking bitch.
Чёрт побери.
Fuck!
Может, вы, наконец, просветите меня? Что, черт побери, происходит?
So why don't you just tell me and level with me what the fuck is goin' on here?
— А как я, черт побери, могу думать? Господи!
Well, how the fuck should I know?
Чего вы боитесь. Черт побери? !
What the fuck are you afraid of?
Показать ещё примеры для «fuck»...

чёрт побери — god damn it
Чёрт побери!
God damn it. Well I want to see that.
Черт побери, держи себя в руках.
Hold on, God damn it.
О, чёрт побери!
OH, GOD DAMN IT!
Никаких звонков, чёрт побери!
No more calls, God damn it!
О, черт побери!
Oh, God damn it!
Показать ещё примеры для «god damn it»...

чёрт побери — dammit
Возьмите, чёрт побери!
Take them, dammit!
Вот ты где, чёрт побери!
It was about time, dammit!
Застегивайся, черт побери! Мы почти готовы принять специалиста, мистер Эддерли.
Close! Close, dammit! We're about ready for the specialist, Mr Adderley.
Черт побери, Джордж.
Dammit, George.
Сюда, черт побери!
Helicopter, come, dammit!
Показать ещё примеры для «dammit»...

чёрт побери — shit
Чёрт побери.
Shit!
Чёрт побери.
Shit.
Черт побери.
Oh, shit.
Черт побери.
Shit
[Шёпотом] Ох, чёрт побери.
[WHISPERING] Oh...shit.
Показать ещё примеры для «shit»...

чёрт побери — bloody
— Сейчас? Бессмысленно, чёрт побери, звонить на следующей неделе!
Well, it wouldn't be a lot of bloody use calling next week, would it?
Чем скорее ты от неё избавишься, тем будет лучше, чёрт побери.
The sooner you get rid of her the bloody better.
— Делай, черт побери, что тебе говорят, парень!
— You'll do as you're bloody well told, boy.
Мы хотим, черт побери, знать.
We've got a bloody right to know.
Прекрасное время вы выбрали, чтоб ехать болтаться по городу. В самый разгар призыва, чёрт побери.
Fine time you pick to go gallivanting off... in town, right in the middle of the bloody muster.
Показать ещё примеры для «bloody»...

чёрт побери — bloody hell
Чёрт побери, она не могла подождать?
Bloody hell, couldn't she have waited?
Чёрт побери, что теперь?
Bloody hell, now what?
Черт побери.
Bloody hell!
Черт побери, проклятые дети!
Bloody hell, damn kids!
Чёрт побери, парень, только представь себе.
Bloody hell, lad, just imagine.
Показать ещё примеры для «bloody hell»...

чёрт побери — goddammit
Ах ты, черт побери!
Goddammit!
Черт побери! Я ранен!
I got hit, goddammit!
У нас осталось меньше 2-х часов. Чёрт побери.
Goddammit.
О, чёрт побери, вот и ты.
Goddammit. There you go.
Ред, отойди, чёрт побери!
Red, get out of here, goddammit.
Показать ещё примеры для «goddammit»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я