хочу казаться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу казаться»
хочу казаться — want to seem
— Хотят казаться способными.
They want to seem capable.
— Не хочу казаться нетерпеливым.
— I don't want to seem impatient.
— Не хочу казаться особо умным...
— I don't want to seem clever...
Может быть, он не хотел казаться столь заинтересованным.
Maybe he didn't want to seem too interested.
— Я не хочу казаться каким-то хищником.
— I don't want to seem a predator.
Показать ещё примеры для «want to seem»...
хочу казаться — want to be
Они просто не хотят казаться ранимыми.
They just don't want to be vulnerable.
Просто не хочу казаться коротышкой.
I'm just saying, I don't want to be the short guy at the prom.
Старшеклассники делали это, и я не хотела казаться паинькой, понимаете?
The older kids were doing it, and-and I didn't want to be a goody-goody, you know?
Взрослые... мы все хотели казаться сильными в ваших глазах, но ваш дух ваша любовь, ваша надежда придаёт нам сил.
The adults... we all wanted to be strong for you, but your spirit your love, your hope is giving us strength.
Если ты хочешь казаться умником.
If you wanted to be a smart-ass.
Показать ещё примеры для «want to be»...
хочу казаться — want to appear
Вы хотите казаться хуже, чем вы есть.
You want to appear worse than you are.
Проигравшие хотят казаться добрыми, победители хотят-— это то самое?
Losers want to appear gracious, winners want to-— is that it?
Я хочу казаться агрессивным и внушительным.
I want to appear aggressive, imposing.
Вы не против, если я скажу... Не хочу казаться навязчивым...
I hope you don't mind if I speak... ..I don't want to appear forward.
Я хочу казаться более сильным, более активным, потому что в реальной жизни я слабый человек.
I want to appear stronger, more active, because in real life, I'm a weak person.
Показать ещё примеры для «want to appear»...
хочу казаться — seems
Мне только осталось от имени вдовы и племянника искренне поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сюда в этот скорбный день. Хотя кажется природа совсем не хочет разделить нашей скорби...
I can only on behalf of his troubled widow and her nephew thank you for join us on this sad day, where nature seems to have wanted to join the pain of labor.
Недолгим было моё счастье, хотя казалось, что оно будет длиться вечно. А теперь...
Brief and bitter seems my rapture formy bliss will not last
А может я просто хотела казаться такой, чтобы люди любили меня.
Or just seem like one so people will like me.
И хотя казалось, что всё получится, учитывая род деятельности Хьюстона, оказалось, что его квартира бесполезна, как и он сам.
Now, while this might have seemed like a promising source of information, considering Huston specialized in extortion and blackmail, it turns out that his apartment is as vacuous as he is.
Хотя казалось что больше.
It seemed a lot longer.
Показать ещё примеры для «seems»...
хочу казаться — pretending to be
Маленький мальчик хочет казаться сильным.
Little boy pretending to be strong.
А также, что этот старик хочет казаться молодым.
But above all, he's an old man pretending to be young.
Я знаю, кем вы хотите казаться, но кто вы на самом деле?
I know who you're pretending to be. But who are you, really?
Ты знаешь, что хочешь казаться хорошей матерью но это реальность
You know, there's pretending to be mother, And then, there's reality.
Многие из вас даже хотят казаться хуже, чем на самом деле.
In fact, most of you pretend to be worse than you are.
Показать ещё примеры для «pretending to be»...
хочу казаться — want to sound
Я не хочу казаться слезливо-сентиментальным романтиком, но на этих выходных, Робин единственная с кем я перепихнусь.
I don't want to sound all... mushy-gushy and romantic, but this weekend, Robin is the only woman I'm banging.
Не хочу казаться старомодным или отставшим от жизни, но здесь два лепестка для перключения передач, шесть маленьких выключателей и кнопок за рулем для стерео системы.
Don't want to sound old fashioned or like a stuck in the mud, but you've got the two paddles to change the gears, there are six little switches and buttons behind for the stereo, the indicators, they're two buttons on the wheel, the headlamp,
— В смысле, я не хочу казаться неблагодарным за всё это.
— I mean, I don't want to sound ungrateful or anything.
Она хочет казаться отстраненной.
I think she wants to sound detached.
Теперь любой, кто хочет казаться умней, называет себя доктором.
Now everyone who wants to sound clever calls themselves Doctor.
Показать ещё примеры для «want to sound»...