хотели бы задать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хотели бы задать»
хотели бы задать — 'd like to ask
Я хотел бы задать вам один Вопрос.
I'd like to ask you a question.
Сандерс может уже приступать, а я хотел бы задать пару вопросов.
Saunders can get busy and I'd like to ask a few questions.
Господа присяжные, я хотел бы задать подсудимому один вопрос..
Gentlemen of the jury, I'd like to ask the prisoner one question.
Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Томе Грюнемане.
I'd like to ask you some questions about Tom Grunemann.
— Со мной? -Да. Но сначала я хотел бы задать вам совсем простой вопрос.
Yes and I'd like to ask you a minor question.
Показать ещё примеры для «'d like to ask»...
хотели бы задать — would like to ask
Полковник хотел бы задать вам несколько вопросов.
Colonel would like to ask you a few questions. — Questions?
Я хотел бы задать вам три вопроса.
I would like to ask you three questions.
Я хотел бы задать вам несколько вопросов о вашем последнем разговоре с мужем после посадки. — Возможно, это прозвучит странно, миссис Брубейкер, и прошу вас, не сердитесь на меня.
I would like to ask you a few questions about the last time you spoke with your husband after the landing.
Я хотел бы задать ей пару вопросов.
There are some questions I would like to ask her.
Я хотел бы задать вам несколько вопросов.
I would like to ask you a few questions.
Показать ещё примеры для «would like to ask»...
хотели бы задать — wanted to ask
У меня остались кое-какие вопросы. И я хотел бы задать их ему.
I had a few more questions I wanted to ask him.
А тем временем мы хотели бы задать вам и мисс Моррис несколько вопросов личного характера, о ваших отношениях.
In the, uh meantime. We wanted to ask you, uh, and Ms. Morris a few questions of a personal nature about your relationship.
Я хотела бы задать вам ещё пару вопросов по делу Питера Судермана.
I wanted to ask you guys a few more questions regarding the Peter Suderman investigation.
Что ж, я хотел бы задать вам несколько вопросов по поводу перестрелки, произошедшей сегодня.
Well, I wanted to ask you a few questions regarding the shootout that occurred earlier today.
Мы хотели бы задать вам пару вопросов насчёт убийства, произошедшего в нескольких кварталах отсюда.
We wanted to ask you a few questions about the murder that occurred a few blocks from here.
Показать ещё примеры для «wanted to ask»...
хотели бы задать — we'd like to ask
Хотели бы задать пару вопросов, если у вас найдется время.
And we'd like to ask you a few questions if you could give us a moment.
И хотели бы задать Вам несколько вопросов.
We'd like to ask you a few questions, if you don't mind.
Хотели бы задать вам пару вопросов о вашем сыне.
We'd like to ask you a few questions about your son.
Хотели бы задать вам несколько вопросов в участке.
We'd like to ask you a few questions down at the station.
И хотели бы задать вам пару вопросов относительно ваших с ним отношений.
We'd like to ask you a few questions regarding your relationship with him.
Показать ещё примеры для «we'd like to ask»...
хотели бы задать — 'd just like to ask
— Мы только хотели бы задать вам один вопрос.
— We'd just like to ask you one question.
Ладно, мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
Okay, well, we'd just like to ask you some questions.
Мы просто хотели бы задать вам пару вопросов.
We'd just like to ask you a couple questions.
Сэр, я просто хотела бы задать несколько...
Sir, I'd just like to ask a few...
Мы хотели бы задать пару вопросов, если позволите.
We'd like to just ask you a few questions if we may.
Показать ещё примеры для «'d just like to ask»...
хотели бы задать — could ask
Я знаю, что вам сейчас тяжело, мисс Рид, но мы хотели бы задать вам пару вопросов.
I know this is difficult Miss Reed, but if we could ask you, a few questions.
Мы бы хотели бы задать вам несколько вопросов об Ирэн Адлер.
We were wondering if we could ask you a few questions about Irene Adler.
Надеюсь, ты не против? Я пишу работу по психологии и хотела бы задать тебе несколько вопросов.
I hope you don't mind, but I'm doing this psych paper... and I was wondering if I could ask you some questions.
Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Карле Крафте.
If we could ask you a few questions. It's about Carl Craft. I don't have strangers in my home.
— Я хотела бы задать тот же вопрос.
— I could ask you the same thing.
хотели бы задать — questions
Но я хотел бы задать вопросы в более формальной обстановке.
But I'd like those questions to occur in a more formal setting.
Мы хотели бы задать несколько вопросов о вашем возможном участии в исчезновении Рут Беннет.
We'd like to question you about your possible involvement in the disappearance of Ruth Bennett.
Пастырь просто сначала хотел бы задать несколько вопросов.
Shepherd just has some questions first.
Я хотел бы задать пару вопросов о ДжЭреде ПрАйоре.
I'd like to as some questions about a Jared Pryor.
Мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
A few questions.