хлопок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «хлопок»
«Хлопок» на английский язык переводится как «cotton».
Варианты перевода слова «хлопок»
хлопок — cotton
А у нас есть только хлопок, рабы и спесь.
All we've got is cotton and slaves, and arrogance.
Я соберу хлопок за двоих.
I can pick cotton for both of us.
Надо посеять ещё хлопка.
We'll plant more cotton.
— Я расплачусь, когда соберу хлопок.
— I'd pay you out of next year's cotton.
И не возвращайтесь, пока хлопок не поспеет.
And don't you come back until the cotton's ready. You understand?
Показать ещё примеры для «cotton»...
хлопок — clap
Все эти хлопки для смертников.
You can't clap here.
Вы-вы правда делаете эти клишированные медленные саркастичные хлопки?
Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap?
Вы проснётесь, когда услышите хлопок.
You will wake up when you hear the clap.
Поймайте хлопок!
Catch the clap!
Я мастер замолкающего хлопка.
I own the shush clap.
Показать ещё примеры для «clap»...
хлопок — pop
Давай откроем бутылку с хлопкОм.
Let's open up the bottle of pop.
Все что я помню — только хлопок.
All I remember was a pop.
Так, приготовься к хлопку.
Okay, ready yourself for a pop.
Секрет в том, чтобы рука давила аж до хлопка.
The trick is, you don't stop till you hear a pop.
Очень громкий хлопок и всё.
This very loud pop, and that was all.
Показать ещё примеры для «pop»...
хлопок — bang
Кен Будда, улыбка, два хлопка и религия!
Ken buddha, a smile, two bangs and a religion.
Потом я услышала два громких хлопка, как у фейерверков.
Then I heard two loud bangs, like firecrackers.
Я была наерху, слушала музыку, когда раздалить эти громкие хлопки.
I was upstairs listening to music when I heard these loud bangs.
Я услышала громкие хлопки и пошла выглянуть в окно— и увидала его, мистера Сегерса, он вышел и сел на тротуаре.
I heard a couple of very, very loud bangs and went over to the window and saw him, Mr Segers, come out and sit down on the pavement.
И меня испугали полдюжины или около того громких хлопков.
And I was startled by half a dozen or so loud bangs.
Показать ещё примеры для «bang»...
хлопок — slam
Хороший хлопок дверью, и опилки полетят во все стороны.
One good slam of the door, it'll be raining wood.
А потом, я услышал хлопок двери, и все снова стихло.
And then, I heard the door slam, and then It was quiet again.
Хлопок!
Slam!
Потому что у меня нет двери для эффектного хлопка.
Because I don't have a door to slam.
— Брэндон. — [Хлопок закрывающейся двери]
— [Cell Door Slams Shut]
Показать ещё примеры для «slam»...
хлопок — backfire
— [Хлопок двигателя — вспышка пламени в карбюраторе] — Что вы сказали?
— [Backfire] — What did you say?
Алгоритм ShotSeeker говорит, что это автомобильный хлопок, но... на самом деле это выстрелы.
ShotSeeker says it's car backfire, but... Those are definitely gunshots.
Соседи Стеллы слышали хлопок, они думали это от машины, это было в 2:30 утра, но это была не машина.
Stella's neighbors said they heard what they thought was a car backfiring at 2:30 in the morning, but it wasn't a car.
Основная задача мистера Гарвина — исключать ложные срабатывания на громкие звуки, вроде автомобильных хлопков, прежде чем направить туда полицию.
Mr. Garvin's main job is to rule out false positives from loud noises like car backfires, before dispatching police.
хлопок — popping sound
Похоже на треск или хлопки.
It's a crackly, popping sound.
Я услышала хлопки выстрелов где-то снаружи.
I heard a popping sound in the distance.
Продолжай, пока не услышишь хлопок.
Now, keep going until you hear a popping sound.
Громкий хлопок.
A solid pop sound.
хлопок — cotton balls
Это просто хлопок в рулон туалетной бумаги.
It's just cotton balls on toilet paper rolls.
Союз Темнокожих Студентов. Почему здесь повсюду хлопок?
Why are there cotton balls everywhere?
Хлопок как напоминание о рабстве?
Cotton balls as a reminder of slavery?
Ты же в курсе о хлопке прямо перед Союзом Темнокожих Студентов?
You know about the cotton balls in front of the Black Student Union?
Хлопок перед Союзом... знаешь, о чем я задумалась из-за него?
Cotton balls in front of the Black Student Union, you know what that makes me think of?
Показать ещё примеры для «cotton balls»...
хлопок — slap
Ну, был хлопок и щекотно.
Well, that was a slap and a tickle.
Хлопок по попе.
Slap the butt.
— Это был звук хлопка!
— That was a slap sound!
Но мы можем установить это тут, это только хлопок по запястью,
But we can fix it so it's only a slap on the wrist,
ХЛОПОК!
SLAP!