хитро — перевод на английский

хитроcunning

вы очень хитрый.
Captain, you're too cunning.
Слышал, что ягуары там необычайно хитры.
I'd heard that the jaguars there were unusually cunning.
Бандит был хитрый.
The bandit was cunning.
Тут хитрее надо действовать.
We must use cunning here.
Но нужно быть таким же хитрым, как эти сволочи.
But you've got to be as cunning as them bastards.
Показать ещё примеры для «cunning»...

хитроtricky

Здесь хитрое подводное течение.
There's a tricky undercurrent around here.
Я же сказал, она хитрая.
I told you she was tricky.
Я хитрая, я в обрез денег оставила.
What a tricky. I would leave you with no money at all.
Хитрые штуковины эти ранние генераторы.
Tricky things, the early generators.
Очень хитро.
Very tricky.
Показать ещё примеры для «tricky»...

хитроclever

Хитрый трюк, Рэнсфорд.
A clever trick, Rainsford.
Хитро, правда?
It's clever, isn't it?
Что хитро?
What's clever?
[смеется] Ишь ты какой хитрый!
-Upon my word: How clever!
Как хитро придумано!
My, how clever!
Показать ещё примеры для «clever»...

хитроsly

Вы хитрая киска.
You sly puss.
Какой озорник, такая хитрая позиция!
WHAT A SLY, MYSTERIOUS SCHEME!
Эдгар, ты старый хитрый лис.
Oh, Edgar, you sly old fox.
Когда-нибудь они станут твоими, хитрый ты старый лис.
Someday they're all going to be yours, you sly old fox.
какой же ты хитрый лис, петроний!
What are you sly fox, Petronius!
Показать ещё примеры для «sly»...

хитроcrafty

Она была испанской цыганкой, хитрой, жестокой!
She was a spanish gypsy... crafty, cruel!
Ой, хитрая баба!
The crafty old girl!
Ты хитра, конечно, но что, если он заявится сюда с удавкой?
You're crafty, but if he came in with a belt in hand?
Вы хитрый старый лис!
— You crafty old fox!
Хитрый лис, если смог пройти сквозь английскую блокаду.
He has to be crafty if he forced the blockage and tricked the English.
Показать ещё примеры для «crafty»...

хитроsmart

Знаешь, с лошадьми надо быть очень хитрым.
There you are, Dix. You gotta play the horses the smart way.
Ты хитрый.
You're smart.
Я совсем не хитрый.
— Me? I'm not smart at all.
Очень хитрая задумка.
Very smart your operation.
Этот Рокко, видать, хитрый парень.
This Rocco kid is smart.
Показать ещё примеры для «smart»...

хитроheather

Хитер.
Heather.
— Куда ушла Хитер?
— Where did Heather go?
Хитер Сэндерсон.
Heather Sanderson.
"Хитер сказала то, Синди — это!
" Heather said this, Cindy said this!
Джеффри Манг Райлэндер, Колин Райзендорф, Хитер Влэйн Салацар!
Jeffrey Munge Rylander, Colin Rysendorf. Heather Blayne Salazar.
Показать ещё примеры для «heather»...

хитроsneaky

Взглянула бы я на него на моём месте, а я бы задала ему пару хитрых вопросов.
I'd like to see him get up here and let me ask him a few sneaky questions.
Одного я терпеть не могу — хитрых мужей.
One thing I can't stand is a sneaky husband.
Не так молод и не так талантлив, Но очень хитёр...
not so young or so bright, but very sneaky;
Хитрый сукин сын.
Sneaky bastard.
Он хитрый.
He's sneaky.
Показать ещё примеры для «sneaky»...

хитроdevious

А! "Некоторые его хитрые уловки поистине замечательны."
Ah. Some devious ploys are indeed remarkable.
Ну, мужчины такие хитрые.
Well, men are so devious
Никогда не знал, что вы можете быть таким хитрым, командор.
I never knew you could be so devious, commander.
Кварк, ты, мелкий хитрый ха'дибах!
Quark, you devious little "ha'dibah" !
"хитрые опасные люди"
"devious dangerous men
Показать ещё примеры для «devious»...

хитроslick

— Ага, эти ворюги хитрые.
These thieves are very slick.
Синди, она вносила торт. Ну ты и хитрый сукин сын!
You slick son of a bitch.
Может слишком хитёр.
Maybe too slick.
Знаешь, мне кажется, что ты очень хитрая, Тина.
You know, you think you're slick, Tina.
Нет хитрее Гастона, нет быстрее Гастона, ни у кого нет такой толстой шеи, как у Гастона.
No one's slick as Gaston No one's quick as Gaston No one's neck's as incredibly thick as Gaston
Показать ещё примеры для «slick»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я