усовершенствование — перевод на английский

Быстрый перевод слова «усовершенствование»

«Усовершенствование» на английский язык переводится как «improvement».

Варианты перевода слова «усовершенствование»

усовершенствованиеimprovement

Когда вернусь, привезу другие усовершенствования.
When I return, we'll give you other improvements.
Я хочу сделать усовершенствования оптических систем и сенсорных схем.
I want improvements made to the optical systems and the sensory circuits.
При помощи некоторых усовершенствований щитов, которые были здесь найдены, это может сработать.
With some of the shield improvements that I've discovered here, it could work.
Ну, скажем так, я сделал несколько усовершенствований.
Well, let's just say, I've made a few improvements.
Я просто думал над другими усовершенствованиями в ответе на письмо.
I just thought is there any other improvements?
Показать ещё примеры для «improvement»...

усовершенствованиеupgrade

Усовершенствования ему захотелось...
He wants an upgrade!
Хочешь усовершенствование?
You want an upgrade?
— Что? Ты говорил, что хочешь усовершенствование, так?
— You said you wanna upgrade.
Милхауз, у нас достаточно очков для усовершенствования оружия?
Milhouse, do we have enough points for a weapons upgrade? Yeah!
Тебе нужно усовершенствование.
You need a upgrade.
Показать ещё примеры для «upgrade»...

усовершенствованиеenhancement

— Знаешь о генетическом усовершенствовании?
— You don't know anything about genetic enhancement?
Операционное усовершенствование.
Surgical enhancement.
Усовершенствование эмбрионов?
The enhancement for embryos?
Усовершенствование может означать что угодно.
Enhancement could mean anything.
Перед вашими глазами результат 10-илетнего косметического усовершенствования, изменяя свое лицо и тело, я достигла полного ощущения удовлетворения собой, как женщиной.
Right. What you see is the result of ten years of cosmetic enhancement, to redefine myself physically until I feel good about myself as a woman.
Показать ещё примеры для «enhancement»...

усовершенствованиеperfect

У меня ушли годы на усовершенствование.
It took me years to perfect it.
— У меня годы ушли на их усовершенствование, но булгарские бургеры — это полностью заслуга Кэппи.
— Took me years to perfect those, but the bulghar burgers are all Cappie.
Похоже, кто-то подобрался очень близко к усовершенствованию формулы Ванессы.
This sounds like somebody is actually getting close to perfecting Vanessa's formula.
Усовершенствование применения электричества
Hey, perfecting the use of electricity
Я же просил его отложить нашу месть до усовершенствования сыворотки.
I told him to delay our plan to avenge the order until he perfected the serum.

усовершенствованиеaddition

Хочу показать вам свое последнее усовершенствование, Джеймс.
I want to show you my latest addition, James.
— Последнее усовершенствование?
Latest addition?
Сделают некоторые... усовершенствования на базе.
They're making some... additions to Castle.

усовершенствованиеadjustment

Да, но я думала, что сделала достаточные усовершенствования.
Yes, but I thought I made sufficient adjustments.
Я сделала несколько праздничных усовершенствований.
I have made a few holiday adjustments.
— Тебе бы только ещё одно маленькое усовершенствование.
— You could just use one minor adjustment here.