ускорение — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ускорение»

«Ускорение» на английский язык переводится как «acceleration».

Варианты перевода слова «ускорение»

ускорениеacceleration

Приготовиться к стандартному ускорению.
Prepare for standard acceleration.
Ускорение увеличивается.
Acceleration increasing.
Должно быть, ускорение было фантастическим.
The acceleration must have been fantastic.
Это сильное ускорение, молодой человек!
This is rather a violent acceleration, young man!
Максимальное ускорение по моей команде.
— Yes, sir. Maximum acceleration when I give the word.
Показать ещё примеры для «acceleration»...

ускорениеaccelerate

Они начинают стареть невероятно быстро, как будто из-за ускорения...
— Damaged, they age incredibly fast. As though accelerated living...
Ускорение импульсов высокой частоты...
High frequency accelerated impulses.
— Проблемы с ускорением бурения?
— Any problems with the accelerated drilling?
Это шар с газами. Смесь веществ для ускорения эволюции.
It's a bubble of gases, a cocktail of stuff for accelerated evolution.
Касательные векторы правильные, квадрат Ди Си сходится, Но конец ускорения уходит неизвестно куда.
The tangent vectors are correct, I have D-S-squared defined, but the accelerated end keeps going off into who knows where?
Показать ещё примеры для «accelerate»...

ускорениеspeed

Мы вышли из сверхсветового ускорения.
We are secured for warp speed.
— Мне нужно немного ускорения.
— I just need a bit more speed.
— Роджер, нам нужно ускорение.
— Roger, we need more speed!
Элисон, извини, что я был немного груб, но если ты прощаешь меня, то пойми, что очень важно, чтобы мы проткнули околоплодный мешок и дали тебе тебе препараты для ускорения процесса.
Allison, I apologize for being a little brash, but if you're okay with it, it's rather important we break the bag and give you some medicine to speed things up.
Нет лучшего ускорения, кроме хлыста.
Nothing gives you speed like the whip.
Показать ещё примеры для «speed»...

ускорениеwarp

Экстренное ускорение при первой возможности, м-р Сулу.
Emergency warp at the earliest possible moment, Mr. Sulu.
Готовы к ускорению, сэр.
Standing by to warp, sir.
Тяга ускорения относительно поверхности не тестировалась.
Warp thrust from planet surface is untested.
Установите курс на систему Веридан, максимальное ускорение.
Set a course for the Veridian system, maximum warp.
— 10 сонедов на тягу ускорения.
— Ten soneds to warp thrust.
Показать ещё примеры для «warp»...

ускорениеfast

Мэйвен демонстрирует отличное ускорение.
Maven gets a great jump. That's fast.
Вот это ускорение!
It's fast!
Мой коллега хочет сказать, что всё это нужно для ускорения.
Yeah, so what I think my colleague is trying to say... it's all about going fast.
и я обещаю, после четырех месяцев ожидания что ты точно получишь это ускорение.
And I promise, after waiting four months, fast is what you're gonna get. Just...
Для ускорения процесса утверждения, результаты испытаний были сфабрикованы, чтобы скрыть гибель 27 человек в Тайланде, 19 человек из Мексики,
To fast track the approval process, the trial results were altered to hide the deaths of 27 people in Thailand,
Показать ещё примеры для «fast»...

ускорениеthrust

— Сколько еще до максимального ускорения?
— How long until maximum thrust?
Ускорение.
Why ? — Thrust.
Я проверила свои вычисления, и обнаружила, что мы пропустили ключевой элемент -— ускорение.
I went over my calculations, and I figured the key element we're missing is thrust.
Ускорение в норме.
Thrust is good.
Значит, ты пойдёшь по другому пути — оденешь Холланда в его костюм-крыло, затащишь на балкон, запустишь реактивные двигатели, чтобы придать ему достаточное для запуска ускорение, а потом всё, что нужно, — это маленький толчок.
So you go with choice number two-— You put Holland in his wingsuit, you drag him out onto the balcony, you fire up the jet engines to give him just enough thrust to launch him, and then all you need is a little push.
Показать ещё примеры для «thrust»...

ускорениеexpedite

Прошение об ускорении смерти Назарянина от первосвященника Каиафы, и петиция о передаче тела Назарянина после его смерти.
A request to expedite the death of the Nazarene from high priest Caiaphas and a petition to repossess the Nazarene's body upon death.
Значит поспособствуйте ускорению процесса эвакуации.
Just expedite an evacuation plan on the fly.
Я бы хотел призвать нас к ускорению этой процедуры и свести наши комментарии к минимуму.
I would encourage us to expedite these proceedings by keeping our comments to a minimum.
Мистер Трэмбл, не ваш ли клиент просил об ускорении судебного слушания?
Mr. Tramble, isn't it your client who requested an expedited court hearing?

ускорениеspeed force

В ваших клетках нет ни следа ускорения.
Your cells contain no trace of the speed force.
В остальном, в его организме нет доказательств Ускорения.
Other than that, I'm not seeing any evidence of the Speed Force in his system.
У него в организме вообще Ускорение есть?
Is the Speed Force even in his system?
Ты изучал Ускорение больше всех.
You've studied the Speed Force more than anyone.
Он хочет, чтобы ты раскачал своё Ускорение. Чтобы получить больше. Отправь меня обратно, используй реактор, чтобы закрыть все прорехи.
He wants you to have more Speed Force in you, for when he finally takes it, send me back, use the implosion reactor to shut down the breach.
Показать ещё примеры для «speed force»...

ускорениеvelocity

Если двигатели заглохнут слишком рано мы не получим достаточного ускорения что вернуться домой.
If the engines shut down too early we will not have enough velocity to get back home.
Если вы подобрали блоки по весу, вы можете рассчитать максимальное ускорение получаемое перед столкновением.
If you calibrated the units of weight, you could calculate the maximum velocity achieved before the point of impact.
Углы, ускорение...
Angles, velocity...
Малый шум, малое ускорение.
Low noise, low velocity.
Отказ в управлении из-за инерционной задержки Продлится 22.5 секунды прежде чем ускорение замедлится до субсветовой скорости.
Negative control from inertial lag will continue 22.5 seconds before forward velocity slows to sub-light speed!
Показать ещё примеры для «velocity»...

ускорениеboost

Турбо ускорение.
Turbo boost.
Когда Сантос не получил ускорения, думаю, он продолжил нажимать на кнопку.
So when santos didn't get the boost he expected, My guess is he just kept pushing the button.
Я знаю отличное место, чтобы применить это ускорение.
I think I know just how to use that boost.
Я просто придал ей ускорения.
I just gave her a boost.
Немного ускорения от турбины, немного разумного тракшн контроля.
Bit of turbo boost, bit of traction control wise.
Показать ещё примеры для «boost»...