упаковал свои вещи и — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «упаковал свои вещи и»
упаковал свои вещи и — pack your bags and
Я сделал всё, что мог, чтобы сделать Рейну счастливой, и она была счастлива долгое время, но у меня было плохое предчувствие, и я не ожидал, что моя жена упакует свои вещи и оставит меня, как это случилось с тобой.
I did everything I could to keep Rayna happy, and she was happy for a long time, but I saw the writing on the wall, and I didn't wait for my wife to pack her bags and abandon me like yours did.
Упаковали свои вещи и уехали.
Packed their bags and gone.
Вы упакуете свои вещи и уедете завтра.
You will pack your bags and leave by tomorrow.
упаковал свои вещи и — pack your things and
Чтобы это выяснить, Таннеру и мне сказали упаковать свои вещи и встретиться в Голливуде.
To find the answer, tanner and I were told to pack our things and meet in hollywood.
Флотилия не вернется, по крайней мере, недели три, и у Вас предостаточно времени для того, чтобы упаковать свои вещи и покинуть нас.
The flotilla won't return for at least three weeks... which should give you plenty of time to pack your things and be gone.
упаковал свои вещи и — pack up your stuff and
Мне нужно было упаковать свои вещи и встретить его там.
I had to pack up my stuff and meet him there.
Я хочу, чтобы ты упаковал свои вещи и убрался из нашего дома.
I want you to pack up your stuff and get out of our house.
упаковал свои вещи и — другие примеры
Идите, упакуйте свои вещи и покиньте факультет, который вы опозорили.
Go back to your class. Pack your belongings and leave the faculty you've dishonored.
Я советую тебе упаковать свои вещи и снести их вниз.
I suggest you go pack up and bring your stuff down.
Я полагаю, ты упакуешь свои вещи и будешь искать работу в частном секторе.
My guess-— you're packing your cubicle, looking for a job in the private sector.