удел — перевод на английский

Быстрый перевод слова «удел»

Слово «удел» на английский язык можно перевести как «fate» или «lot».

Варианты перевода слова «удел»

уделfate

Роль злополучного Араба из Венеции, навсегда стала моим уделом.
Hapless Moor of Venice, you became my fate.
Я не думаю, что таким будет ваш удел.
I do not think that would be your fate.
Ты сказал, что я всегда буду в твоем сердце, и ... И это слишком жестокий удел.
You said I would always be in your heart and that is too cruel a fate.
Ее удел, ее судьбу.
Her fate. Her destiny.
Удел, ожидающий каждого.
A fate that awaits us all.
Показать ещё примеры для «fate»...
advertisement

уделlot

Боюсь, таков мой удел.
Yes, I fear it is my lot.
Значит, каждому нужно знать свой удел?
So, each man to know his lot?
А вы намерены скрасить их удел?
And you would better their lot?
По крайней мере, я знаю, каков мой удел, мх? Вот держи, Лотти.
At least I know where I am with this lot, hm?
В прошлом это был мой удел — владеть значительной силой.
(Stops instantly) It has been my lot in the past to wield a considerable power.
Показать ещё примеры для «lot»...
advertisement

уделdestiny

Такая жизнь — не твой удел.
This life is not your destiny.
Таков наш удел.
This is our destiny.
Хотя ни один человек, даже самый великий, не знает своей судьбы, удел некоторых был предсказан, Мерлин...
Though no man, no matter how great, can know his destiny, some lives have been foretold, Merlin...
На этой планете только и говорят об удаче, судьбе, уделе.
This planet, it never ceases to stop talking about luck and fate and destiny.
Духи и ты родились унаследовав человеческий удел.
The spirits and you were born having inherited mankind's destiny.
Показать ещё примеры для «destiny»...