угадать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «угадать»

«Угадать» на английский язык переводится как «to guess».

Варианты перевода слова «угадать»

угадатьguess

Угадай, кто в ней сидел?
Guess who was in it.
Отец, угадай, кто с нами плывет.
Father, guess who's with us.
Как вам удалось угадать, парниша?
How'd y'all ever guess that?
И угадай, кто вышел из леса в моём сне?
Guess what I dreamed I saw coming out of the woods?
Да. И обе руки у него были заняты. — Угадай, что в них было?
With his both arms full of something, and guess what it turned out to be.
Показать ещё примеры для «guess»...
Мне очень стыдно, принц, но Вы угадали.
I am ashamed to confess, you are right.
Вы почти все угадали.
You see, you were very nearly right.
Угадали.
Right.
Стакан содовой, угадал?
A glass of Vichy, right?
— Верно, ты угадала с первой попытки.
Right first time.
Показать ещё примеры для «right»...

угадатьtell

Я могу угадать профессию человека только по одному его виду.
I can tell the occupation of a man by looking at him.
А эта леди, дайте мне угадать, ваша верная и прекрасная спутница жизни.
And this lady, don't tell me, she must be your faithful and beautiful companion.
Да, приход лета не трудно угадать.
Yes, one can always tell when the the Summer is arrived.
Я никогда не могу угадать, шутит ли он.
I can never tell when he's joking.
Я сказал, что угадаю, где ты их взял.
I said I can tell you where you got 'em.
Показать ещё примеры для «tell»...

угадатьget

Знаю что дом должен стоять на берегу. Угадала? Да, у самой воды.
I know it's got to be on the water.
— О, кто угадал Персика?
— Who got Peaches?
Угадал. На мой мобильный пришли результаты из лаборатории.
I just got a lab report back on my new phone, wanted to let you know.
Они не ответили правильно, они угадали эту старую женщину.
They didn't get them right, they got this old woman.
Видишь, Колли, по крайней мере, ты угадала с зеленым.
See, Colly, at least you got the green bit right.
Показать ещё примеры для «get»...

угадатьknow

Думай,не думай,я думаю все равно не угадаешь.
Let's think... we don't know anything.
Не знаю, может просто угадал?
I don't know.
Как я угадала, а?
Do i know you?
Попробуй угадать, где я. Я могу быть, где угодно.
Do you know where I am?
В наши дни ничего не угадаешь, все актрисы.
How will I know? They're all actresses.
Показать ещё примеры для «know»...

угадатьclose

Ты и близко не угадала.
You weren't even close.
Не угадал. Мы с Джонни чуть не разводились уже Гари. Было очень страшно.
Uh-uh, Johnny and me have come very close to getting divorced, Gary, it can be real frightening.
Он даже близко не угадал.
He wasn't even close.
Ты даже близко не угадал.
You're not even close.
Что-ж, ты почти угадал, Пап.
Well, you were close, Dad.
Показать ещё примеры для «close»...

угадатьlet me guess

Можно, угадаю... подслушиваем перебранку О'Брайенов?
Let me guess... eavesdropping on the battling O'Briens.
Хочешь, я угадаю?
Let me guess.
О, да угадаю.
Oh, let me guess.
— Хочешь, угадаю?
Let me guess.
Угадаю, Прю Холливелл?
Let me guess, Prue Halliwell?
Показать ещё примеры для «let me guess»...

угадатьyou never know

Только... никогда не угадаешь, что она думает.
Only... you never know what she's thinking.
Заранее не угадаешь, он мог поменять свои планы...
You never know. He may have changed his plans.
Никогда не угадаешь со старым хламом.
You never know with old junk.
Всё не угадаешь, верно?
You never know, right?
Никогда не угадаешь, чем всё кончится.
You never know how his story ends.
Показать ещё примеры для «you never know»...

угадатьyou'll never guess

Не угадаете, Георг.
You'll never guess, Georg.
Ни за что не угадаешь.
You'll never guess.
Никогда не угадаешь, что случилось.
You'll never guess what happened, Marge. Are you ready?
— Ни за что не угадаешь!
You'll never guess!
Но никогда не угадаешь, кто все еще там.
But you'll never guess who's still there.
Показать ещё примеры для «you'll never guess»...

угадатьtake a guess

— А ты угадай.
Take a guess.
Угадай.
Take a guess.
Угадай, где он может быть.
Take a guess about where he is.
Попробуй угадать!
Try! Take a guess!
Угадай?
Take a guess.
Показать ещё примеры для «take a guess»...