туповатый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «туповатый»

Слово «туповатый» на английский язык можно перевести как «dim-witted» или «slow-witted».

Варианты перевода слова «туповатый»

туповатыйdumb

Ты имеешь в виду, что она все еще туповата.
You mean she's still kind of dumb.
Возможно, я несколько туповат...
I'm maybe a bit dumb...
Может, такому образованному они покажутся туповатыми но эти твари очень хитры, и, главное, чуют слабость.
They may seem dumb to an educated guy like you but animals are very cunning, and they sense weakness.
Келсо, я всегда думала, что ты вроде как туповат.
You know, Kelso, I always thought you were kind of dumb.
Они, может, немного полноваты, туповаты или косоглазы, но...
They might be a little heavy, or a little dumb, or have a cockeye, but...
Показать ещё примеры для «dumb»...

туповатыйstupid

Возможно, туповат, но уж никак не трус.
Stupid, maybe, but not a coward.
— Она туповата.
— I think she's stupid.
Туповат, но в порядке.
Stupid, but he's fine.
Ничего, просто коп немного туповат.
Nothing, it was just a cop being stupid.
Парень просто туповат
The guy's a stupid fuck, you know.

туповатыйdopey

Ты в самом деле туповата или просто говоришь глупости, чтобы соответствовать своей экипировке?
Are you really that dopey or do you just say silly things to go with your outfits?
Оговорка по Фрейду, наверно это вызвано тем, что я чувствую себя туповатой.
Ooh, freudian slip, perhaps due to my feeling kind of dopey.
Надеюсь, что Джесси так же туповат, как его сообщник.
You know, I hope that Jesse's as dopey as his accomplice.
Этот туповатый на вид ребенок пошёл за жевательным мороженым.
That dopey looking kid went out to get bubblegum ice cream.

туповатыйdim

Мой брат всегда был слегка туповат.
My brother always was a little dim.
А наш дорогой туповатый Советник Эд тебя только по ручкам пошлёпал?
And our dear, dim Counselor Ed barely gave you a slap on the wrist.
Она просто выглядела слегка туповатой.
She just seemed to be a bit dim.
Ты ж говорил, что она туповата слегка.
Didn't you say she was a little dim?
Думаю, младший немного туповат.
I think the younger one's a little dim.
Показать ещё примеры для «dim»...