трюковый — перевод на английский
Быстрый перевод слова «трюковый»
На английский язык «трюковый» переводится как «trick» или «stunt».
Варианты перевода слова «трюковый»
трюковый — trick
У вас полно трюков, не так ли?
You're just full of tricks, aren't you?
Это один из его трюков.
That's one of his tricks.
— Только никаких трюков.
— No tricks now.
Смотрите, это еще один из трюков волшебника.
Look, this is another of the magician's tricks.
Я думаю, у него есть несколько трюков в рукаве. -Хмм.
I think he's got some tricks left up his sleeve.
Показать ещё примеры для «trick»...
трюковый — stunt
Я не знаю ничего о машинах для трюков.
I don't know anything about any stunt cars.
Это постановщик трюков.
This is the stunt director.
Постановщик трюков!
Stunt Director!
Постановщик трюков.
Stunt Director.
О, это один из тупых рекламных трюков в итальянском ресторане.
Oh, it's some dumb publicity stunt at an Italian restaurant.
Показать ещё примеры для «stunt»...
трюковый — gimmick
А у меня даже трюков нет.
I don't even have a gimmick.
Один из тех трюков, который гарантирует лучшие места в списке бестселлеров.
Now, see, that gimmick alone will guarantee its landing on the best-seller list.
Никаких трюков.
There's no gimmick.
Давай обойдемся без затасканных трюков.
Spare me the corny gimmicks.
Мне было лучше одному, с моими простыми незатейливыми планами, без каких-либо научно-фантастический трюков.
I was better off alone, where my plots were simple and straightforward and didn't involve any high-concept science fiction gimmicks.
трюковый — thing or
Я хочу им показать пару трюков.
I want to show them a thing or two.
Я бы мог научить вас, молодёжь, паре трюков.
Well, I could teach you youngsters a thing or two.
У меня брат летчик и он показал пару трюков.
Cousin's in the air cadets so he taught me a thing or two.
«Рома» может ещё научить правительство паре трюков как пускать деньги на ветер.
Roma could teach the government a thing or two about blowing money.