тишь — перевод на английский

Варианты перевода слова «тишь»

тишьpeace

Для того, чтобы такие пухлые маленькие лорды, как ты могли наслаждаться летними вечерами в тиши и комфорте.
And they do it so plump little lords like you can enjoy their summer afternoons in peace and comfort.
Тишь и гладь.
Peace and quiet!
Они смогут приходить со всей округи, чтобы в тиши и покое побыть наедине со своими сокровенными воспоминаниями.
They can come here from all around and spend an hour with their sacred memories in peace and at rest.
Не извольте беспокоиться, тишь, гладь, Божья благодать.
Don't you worry! Peace and quiet on that sector, and thank heaven it is.
Два года тишь да гладь...
For two years, there's been a tenuous peace...
Показать ещё примеры для «peace»...
advertisement

тишьsilence

Если сегодня я отважился вам написать, как в свое время отважился вас полюбить, то оттого лишь, что, прежде чем «похоронить» себя в тиши Мокомба, я должен сослужить вам последнюю службу.
If I take the liberty of writing today, as I took the liberty of loving you, it is because, having decided to return to Maucombe to bury myself in silence, I feel the duty to serve you one last time.
"И моего отца, смотрящего на меня в тиши.
"And my father looking at me in silence.
Даруй мне тишь Твоих библиотек,
Give me the silence of your libraries,
"Но в этой торжественной тиши слышен шёпот всякой спящей вещи.
«But in that solemn silence is heard the whisper... »of every sleeping thing.
Сны хозяина дорожной заставы преисполнены романтическими образами, которые он смог познать лишь в тиши пустынной ночи.
When he sleeps, the toll-keeper's dreams are filled with effigies of romance he could only only in the silence of a desert night.