теперь гораздо лучше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «теперь гораздо лучше»
теперь гораздо лучше — much better now
О, да. Да, теперь гораздо лучше.
Oh, yeah, yeah, much better now.
Мама чувствует себя теперь гораздо лучше, так что...
My mother feels so much better now, so...
«Ну, как дела?» Теперь гораздо лучше, спасибо!
How are you? much better now, thank you.
Мне теперь гораздо лучше.
I'm doing much better now.
теперь гораздо лучше — is much better off
А что касается меня, я буду теперь гораздо лучше поддерживать контакт.
And I, for one, am gonna be much better about keeping in touch.
Мое настроение теперь гораздо лучше!
My mood is much better.
Мне жаль, что он болен, но нашему обществу теперь гораздо лучше, когда мы стали следовать указаниям Распределителя.
I'm sorry he's sick, but our society is much better off since we began following the Allocator's protocols.
теперь гораздо лучше — better now
Теперь гораздо лучше.
Better now.
В целом хорошо, но теперь гораздо лучше.
On the whole, good, but better now. Mwah.
теперь гораздо лучше — things are better now
Теперь гораздо лучше...
But things are better now...
А теперь гораздо лучше?
— And things are better now?
теперь гораздо лучше — другие примеры
# Love has never been easy for me # # Can't you see # — Теперь гораздо лучше.
Love has never been easy for me, can't you see... lt's better already.
Теперь гораздо лучше... Я раскусила твои фокусы.
Doesn't that feel better?
— Теперь гораздо лучше.
Yeah?
Вообще-то теперь гораздо лучше.
actually I feel great now.
Честно говоря, мистер Рейд, теперь гораздо лучше.
Quite frankly, Mr. Reid, it's an improvement.
Показать ещё примеры...