темноватый — перевод на английский
Варианты перевода слова «темноватый»
темноватый — dark
— Она немного темноватая.
— It's a bit dark.
— Он тебе не кажется темноватым?
You think it's too dark? — No.
Сэм. Тебе не кажется, что здесь немного темновато.
It's... a little dark, don't you think?
Темновато, не?
Dark, innit?
Ох... Темновато стало.
Wow, that's dark.
Показать ещё примеры для «dark»...
темноватый — it's a little dark
Немного темновато.
It's a little dark.
Темновато.
It's a little dark.
Немного темновато, сэр.
It's a little dark sir
Тут темновато.
It's a little dark in here.
темноватый — a bit dark
Немного темновата, не кажется?
It's a bit dark, isn't it?
Там как-то темновато.
It is a bit dark over there.
Подождите секунду, здесь темновато.
Hang on a sec, it's a bit dark in here.
темноватый — light
Темновато!
Get the lights.
Возможно, немного темновато, но я уверена, мы с инспектором справимся.
Perhaps a little more light on the situation, but I'm sure the Inspector and I will cope.
темноватый — bit dark
Темновато и пытками попахивает.
This all a bit dark and tortury.
Темноватое.
Bit dark.
Подождите секунду, здесь темновато.
Hang on a sec, it's a bit dark in here.
Там как-то темновато.
It is a bit dark over there.
Немного темновата, не кажется?
It's a bit dark, isn't it?
темноватый — pretty dark
Темновато здесь.
Pretty dark in here.
Темновато тут становится.
It's getting pretty dark in here.
Да, было темновато. И до того как я сделал лазерную коррекцию зрения.
Yeah, it was pretty dark, and I hadn't had my LASIK yet.