сыр — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сыр»
«Сыр» на английский язык переводится как «cheese».
Варианты перевода слова «сыр»
сыр — cheese
К вашему сведению, к моей полночной булочке прилагаются масло, сливочный сыр и... бекон.
Here's what you didn't know. For my midnight bagel, I eat it with butter, cream cheese, and... bacon.
Не забудьте прихватить с собой немного сыра.
If you think of it, bring some cheese.
Передай ребятам чтобы не присылали мне больше сыр, я же не мышь!
Tell my brother to stop sending me cheese! — I ain't no mouse!
Но он просил больше не слать сыра.
— But he told me to tell you, no more cheese. — Did he say that?
Мы ходили на праздник сыра.
We went to a cheese festival.
Показать ещё примеры для «cheese»...
сыр — of cheese
Ну, в общем, он наконец готов, и у него эта тарелка сыра, все как надо.
So, anyway, you know, he's finally ready, and he's got, you know, his tray of cheese, you know, it's just right.
Заставляли их бегать по лабиринтам, звонить в звоночки, есть кусочки сыра!
Making them run down mazes, ring bells, eat bits of cheese!
— И полкило сыра.
— And half a kilo of cheese.
Все началось во Франции — стране сыра и предателей.
It all started in France, land of cheese and traitors.
Я не хочу расстроить наши милые вечерние посиделки... потому что, Боже, Мидж, ты действительно смогла приготовить супергоршок сыра, но, а...
I don't want to ruin our nice night out... because, boy, Midge, you can really melt a super pot of cheese, but, um...
Показать ещё примеры для «of cheese»...
сыр — grilled cheese
Буду есть поджаренный сыр.
I'll just eat the grilled cheese.
Хочешь, сыр пожарим?
You want grilled cheese?
Ты однажды принёс мне сэндвич с сыром.
You brought me a grilled cheese sandwich once.
Ты однажды принес мне сэндвич с сыром.
You brought me a grilled cheese sandwich once.
Ты сжег свой сыр.
You burned your grilled cheese.
Показать ещё примеры для «grilled cheese»...
сыр — cheddar
И я забыла отчистить плесень с сыра сегодня утром, так что напомни повару.
And I forgot to scrape the mould off the cheddar this morning, so remind Chef.
Вы сказали повару про сыр?
Have you told Chef about the cheddar?
Так, я приготовила освежитель воздуха, глазные капли чипсы с сыром и со сметаной.
Okay,I got air freshener,I got eye drops, I got cheddar and sour cream potato chips.
Я заказал японский бургер с двойным сыром и беконом.
So I ordered the double cheddar kobe burger with bacon.
Как сыр чеддер, я стану лучше, если дать мне время.
Like a mild cheddar, I get tangy when I'm sitting on the shelf.
Показать ещё примеры для «cheddar»...
сыр — brie
Фактически, я думал больше о подогретом вине, хорошо выдержанном сыре Бри и треске в камине.
Actually, I was thinking more of mulled wine, a nice, aged Brie... .. and a roaring fireplace.
Это багет с сыром бри и маслом.
It's a baguette with brie and butter.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Годы поедания фуа-гра и сыра бри всё-таки дали о себе знать.
Who knew all those years of foie gras and brie would finally catch up with me.
— Пойду поищу какой-нибудь сыр.
— I will find some brie.
Показать ещё примеры для «brie»...
сыр — string cheese
А так же своим сыром. Может это он?
Maybe it's string cheese.
Сэндвич, салат, авокадо, горчица... яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка и салфетка.
One sandwich, lettuce and avocado, mustard only sliced apple, three cookies, a Jell-O string cheese, a spoon and a napkin.
Горчица, авокадо и салат, яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка, салфетка и лед.
Mustard only, lettuce and avocado, sliced apple, three cookies, Jell-O string cheese, spoon, napkin and a blue ice block.
У нас закончился сыр, так что я сваливаю.
We're out of string cheese,so I think i'm gonna take off.
Тебе сыр или йогурт к арахисовому маслу и джему?
You want String Cheese or Yogurt Squeezers with your PBJ?
Показать ещё примеры для «string cheese»...
сыр — wheel of cheese
И слопал целую упаковку сыра?
— And you ate a whole wheel of cheese?
Пип был пойман на краже головки сыра.
Pyp was caught stealing a wheel of cheese.
Думал, тебя взяли за кражу сыра для голодающей сестры.
I thought you were caught stealing a wheel of cheese for your starving sister?
Если не усложнять, погибшая была убита ударом большим кругом сыра по голове.
Put simply, the victim was killed by a blow to the head from a large wheel of cheese.
Похоже на здоровенный круг сыра!
It is like a backlit wheel of cheese!
Показать ещё примеры для «wheel of cheese»...
сыр — mac and cheese
— Давай еще раз попробуем, приятель... Мне нужен еще один сэндвич с сыром и жаркое из индейки.
I need another mac and cheese and a turkey meatloaf.
Мы с ней только поедим бутерброды и сыр.
She's just coming over for some mac and cheese.
Пирог из говядины, сыр и домашнее печенье.
Beef pot pie, mac and cheese, homemade buttermilk biscuits.
Хочешь бутербродов с сыром?
You want some mac and cheese?
Жареная курица, сэндвич и сыр, картофельное пюре.
Fried chicken, mac and cheese, mashed potatoes.
Показать ещё примеры для «mac and cheese»...
сыр — cheese melt
— Ветчина, сыр?
MMMM her ham and cheese melt...
Я могу приготовить жареный сыр.
I'll make you a cheese melt.
Внешне она холодна, но если мы ее вскроем, она... она полна бобов, плавленого сыра, как буррито из микроволновки.
She's cool on the outside, but when she opens up, she's... she's full of beans, molten cheese, like a microwave burrito.
Я думал, там только сыр.
I thought it was just melted cheese.
Пока меня нет, твоя миссия приготовить жареный сыр или что-нибудь.
Your mission, while I'm gone, is to melt cheese on something.
Показать ещё примеры для «cheese melt»...
сыр — cheesy
Да. А у вас есть такие маленькие печеньица со вкусом сыра?
Do you have any of those little biscuits, the cheesy ones?
Милая, эта картошка с сыром восхитительна.
Honey, these cheesy potatoes are delicious.
И, надеюсь, ты положила туда твою восхитительную картошку с сыром.
And I hope you put some of those cheesy potatoes in there.
Я посижу, а вы потренируйтесь на своих велосипедах пока я буду есть пиццу с чудесным сыром.
All right, I'll just sit here. You guys go back on your bicycles and I'll sit here with my very large, cheesy pizza.
И не могли бы вы набрать этих штучек из сыра?
And could you rustle up some of those cheesy niblets that are going around? Now, where were we?
Показать ещё примеры для «cheesy»...