страница — перевод на английский
Быстрый перевод слова «страница»
«Страница» на английский язык переводится как «page».
Варианты перевода слова «страница»
страница — page
Иди сюда, открой нужную страницу.
Come on, find the right page.
Напиши это на всю страницу.
Now, fill the whole page with it.
— Убрать всё с главной страницы!
— Everything off the front page!
Что им помешает перевернуть страницу?
What's to prevent them from turning the page?
Ну, новая энциклопедия мне не по карману. Я стал смотреть объявления в газете, открыл не ту страницу и увидел это.
You know I can't afford a new encyclopedia so I was looking through the ads in the paper and I got on the wrong page, and I came across this ad, and...
Показать ещё примеры для «page»...
страница — front page
Всё это написано на главной странице.
It's all over the front page.
На главной странице будет горячая новость.
Break down the front page.
Почитай газеты, это на первой странице ежедневно.
Why don't you read the papers, it's on the front page every day.
Вот увидите, на первой странице!
You will see it on the front page.
Две колонки на первой странице вот продолжение...
Two large columns on the front page. And it keeps on inside the paper.
Показать ещё примеры для «front page»...
страница — turn to page
Если вы откроете седьмую страницу в ваших буклетах, вы увидите маршрут тура на день или бю-маршрут.
If you turn to page seven of your packets, You'll see the bra's itinerary for the day, or bra-tinerary.
Все откройте страницу шесть....
Turn to page six, everyone, the...
Откройте страницу три.
Turn to page three.
Откройте страницу 22, я расскажу вам об условиях передачи собственности.
If you all turn to page 22 in your prospectus, I'll take you through the terms of transferral.
Посмотри 703 страницу.
— Turn to page 73.
Показать ещё примеры для «turn to page»...
страница — paper
Переворачивает страницу и видит Арлекина...
Turns the paper and sees Harlequin...
Число страниц должно быть чётное.
No, it's gotta be an even number. Because a paper's got two sides, right?
Как эта информация просочилась на страницы газет?
How'd they get the paper out so fast?
Мы с моим другом Дэном читали воскресную газету, Когда я открыла газету на странице с местными новостями, я увидела фотографию Эрона.
My friend Dan and I were reading the Sunday newspaper and when I picked up the paper, in the local section Aaron's picture caught my eye.
Эй, Касл, похоже, твоя личная жизнь снова попала на страницы газет.
Hey, Castle, looks like your love life made the paper again.
Показать ещё примеры для «paper»...
страница — profile
Страницу на сайте знакомств?
Dating profile? No, I'm...
Я сейчас на ее странице.
I'm reading her profile now.
Ну...знаешь, эти фотки с Корфу, которые на твоей странице?
Well...you know those Corfu pictures that you've got on your profile?
Я знаю, что твоя соц страница говорит о том, что ты офицер но... по мне, вы больше похожи на детектива.
I know your Angler profile says you're an officer, but... you seem more like a detective to me.
Когда они читают твою страницу, ты не чувствуешь себя незащищённым?
When they're reading your profile, does it... does it make you feel exposed?
Показать ещё примеры для «profile»...
страница — pages missing
Предположим тебя просят поклясться на перевернутой, задом-наперёд китайской Библии Брайля без половины страниц.
Suppose they hand you an upside down, backward Chinese Braille Bible with half the pages missing?
С вырванными страницами.
Go, Dog, Go! With pages missing.
Думаю, все страницы на месте.
I don't think there are any pages missing.
Чтобы покончить с этим, быть с Паулиной... здесь не все страницы!
To end it all, to be with Pauline-— and there are pages missing!
Печален тот день, когда не возвращают ни одну книгу, а если и возвращают, то без нескольких страниц. Потому что какому-то придурку захотелось написать записку или вытереть свой грязный зад, но все-таки...
It is a sad day when any book is not returned, or when it is returned, but with pages missing 'cause some fool needed to write a note or they needed to wipe their nasty ass.
Показать ещё примеры для «pages missing»...
страница — pages long
Все экзаменационные работы должны быть ровно на шесть страниц.
All the term papers will be exactly six pages long.
Всего пять страниц.
Five pages long.
Всего пять страниц?
Five pages long?
И даже не предупредил меня, что книга Синджи всего на пять страниц?
Not telling me that Sinja's book is five pages long?
Что касается места в исторических книгах, это было одно лишь первое предложение того, что будет занимать много страниц.
And as for the history books, he had only written the first sentence of an entry that would be many pages long.
Показать ещё примеры для «pages long»...
страница — book
Представь захватывающие вечера, когда Чак закладывает листики между страницами для гербария.
Think of the exciting evenings when Chuck is there pressing leaves into a book.
Мне нужно перевернуть страницу.
I gotta close the book on that.
И ты перевернешь эту страницу своей жизни.
And she'll be like a book you read long ago.
Да, это потому, что вы смотрите на страницах модных журналов, в то время как вам нужно искать новое лицо. Кто-то, кто хорошо смотрится в вашей одежде.
Well, that's because you're looking atthe high fashion book when you should belooking for a new face-— you know, someone wholooks good in your clothes.
Да, я в её дневнике ненависти на каждой странице написана.
Yeah, well, I'm all over her hate book.
Показать ещё примеры для «book»...
страница — chapter
Пока вы бездельничали, в историю соколиной охоты была вписана новая страница.
While you've been messing about, a new chapter has been written in the history of falconry.
— Переворачиваем страницу?
Shall we close this chapter?
Печальная страница кардассианской истории.
A sad chapter in Cardassian history.
Свадьба была как в романах. Она открыла новую страницу в моей жизни.
It was a storybook wedding, the beginning of a brand-new chapter.
Макс Лэнгфорд стал мрачной страницей в делах нашего агентства.
Max Langford was a dark chapter for our agency.
Показать ещё примеры для «chapter»...
страница — first page
А дальше первой страницы читал?
Did you get beyond the first page?
Первую страницу можешь не читать.
Not the first page.
Прочитай первую страницу.
I had to go to a car rental place at night, but, uh... read the first page.
Тогда давайте начну я. Если вы откроете досье, то на первой странице увидите факт, который вы и сами почти сразу заметили то есть его обратный телесный дисморфизм.
Um, if you'll open up your dossier there, you'll see there on the first page is something that you picked up on almost immediately, which is his reverse body dysmorphia.
— На первой странице опечатка. — Что?
There's a typo on the first page.
Показать ещё примеры для «first page»...