созвониться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «созвониться»
«Созвониться» на английский язык переводится как «to arrange a call» или «to schedule a call».
Варианты перевода слова «созвониться»
созвониться — call
Я могу созвониться с кем угодно — они мне любого подзовут.
You know, I could call anybody, they'd put them on the phone.
Созвонимся ....
Give me a call or... .
— Мы с тобой созвонимся и встретимся?
We'll call you to meet some other day.
Созвонимся.
And I'll give you a call.
Я просто сейчас типа очень занят, и... возможно, мы должны просто... созвониться как-нибудь на днях.
I'm just like super-busy right now, so... maybe we should just... call it a day.
Показать ещё примеры для «call»...
созвониться — talk to you
— Скоро созвонимся.
— Talk to you soon.
Тогда еще созвонимся.
Talk to you then.
Созвонимся позже.
Talk to you later.
Созвонимся скоро.
Okay, talk to you soon.
Созвонимся вечером?
Talk to you tonight?
Показать ещё примеры для «talk to you»...
созвониться — i'll call you
Созвонимся завтра.
I'll call you tomorrow.
Созвонимся через час.
I'll call you in about an hour.
Ну ладно, созвонимся, дорогая.
I'll call you, dear.
Позже созвонимся.
I'll call you later.
— Созвонимся?
— I'll call you...
Показать ещё примеры для «i'll call you»...
созвониться — call you later
Созвонимся.
Call you later.
У меня ещё дела, так что созвонимся.
And I've got errands, so I'll call you later.
— Созвонимся.
— Call you later.
Созвонимся?
Call you later?
Созвонимся.
Uh... call you later.
Показать ещё примеры для «call you later»...
созвониться — phone
— Созвонимся?
Shall we talk on the phone?
Мне надо увидеться с вами. Или, по крайней мере, созвониться с вами.
I need to see you... or at least get you to answer the phone.
Я же сказала, мы потом созвонимся.
I said we'd speak on the phone.
В смысле — созвонимся.
I mean, on the phone.
Если потеряем друг друга из вида, то созвонимся.
If we get lost, we can phone each other.
Показать ещё примеры для «phone»...
созвониться — i'll talk to you
То есть созвонимся позже.
I mean, I'll talk to you later.
Скоро созвонимся.
I'll talk to you soon.
Позже созвонимся.
I'll talk to you later.
Хорошо, малыш, созвонимся позже.
Okay, baby. I'll talk to you later.
Ой, работа зовет. Созвонимся позже.
Uh, I got to go, but I'll talk to you later.
Показать ещё примеры для «i'll talk to you»...
созвониться — get him on the phone
Созвонись с ним,передай пускай заберет груз у этих Фабрини.
You get him on the phone and tell him to pick up Fabrini's load.
Я могу сию секунду с ним созвониться.
I can get him on the phone right now.
Я только что созвонилась с Тери, и она работает над ее прошлым.
I just got off the phone with Teri, and she's running a full background check.
Я созвонилась со Сперлингом.
Just got off the phone with Sperling.
Слушай, почему бы нам всем не попробовать созвониться, поискать последний компромисс.
Look, why don't we all try to get on the phone, See if there isn't a last-minute compromise to be made?
Показать ещё примеры для «get him on the phone»...
созвониться — talk to you later
Потом созвонимся.
Talk to you later.
Созвонимся.
Talk to you later.
Созвонимся, Ллойд.
Talk to you later, Lloyd.
Созвонимся. — Конечно.
— Talk to you later.
— Лады, созвонимся.
— OK, talk to you later.
Показать ещё примеры для «talk to you later»...
созвониться — be in touch
Мы с вами созвонимся.
We'll be in touch.
Напиши мне свой номер, и я с тобой созвонюсь.
Write your number on the signing sheet and I'll be in touch.
Я проинформирую Тоби, созвонимся и можешь приступать к работе.
So I'll let Toby know that you'll be in touch, and you guys can get to work.
Созвонимся.
Be in touch.
Пока. Созвонимся.
Keep in touch.
Показать ещё примеры для «be in touch»...
созвониться — check
Да, но она созвонится со мной.
Yeah, she'll check in with me.
Да, мы разговаривали по Скайпу утром и, думаю, мы созвонимся, прежде, чем она будет ложиться спать.
Yes, we Skyped this morning and I'm sure I'll check in with her before I go to sleep.
Я собираюсь порыбачить в эти выходные с моим другом Клинтом, поэтому, если мы не созвонимся заранее, я позвоню тебе на следующей неделе.
Hey ted, it's dad calling to check in. I'm going fishing this weekend with my friend clint, So if I don't hear from you beforehand,
— Клуб разъезжает по концертам на автобусе, — поэтому я созвонился с копами из Вайоминга, — и они сказали, что один из свидетелей видел как такой же автобус отъезжал от байкерского клуба
The club goes to its gigs on a bus, so when I checked with the Wyoming cops, they said that a witness saw the same bus leaving the biker bar not long before the bodies were found.