call you later — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «call you later»

call you laterпозвоню тебе позже

I will call you later. I promise.
Я позвоню тебе позже, я обещаю.
All right, I just wanted to let... call you later.
Позвоню тебе позже.
Shall I call you later?
Я позвоню тебе позже.
Well, I gotta go. Call you later.
Мне пора, позвоню тебе позже.
Okay. I will call you later.
Хорошо, я позвоню тебе позже.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе позже»...
advertisement

call you laterперезвоню

Yes, all right, I will call you later.
Да, хорошо, я перезвоню.
OK, call you later.
ОК, я перезвоню.
I will call you later.
Я перезвоню.
Robby, I got to call you later.
Робби, я перезвоню.
Can I call you later?
Можно я перезвоню?
Показать ещё примеры для «перезвоню»...
advertisement

call you laterпозвоню тебе

I will call you later and thank God for medication.
Я позвоню тебе. И спасибо за лекарства.
— Can I call you later ?
— Я позвоню тебе, хорошо?
I'll call you later about my income tax, Frank.
Позже, я позвоню тебе насчет моих налогов, Фрэнк.
I'll call you later.
Я еще позвоню тебе, Джеф.
I'll call you later.
Я позвоню тебе.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе»...
advertisement

call you laterперезвоню позже

Call you later.
Перезвоню позже.
Call you later, Rusty.
Перезвоню позже, Расти.
I have to call you later.
Перезвоню позже.
— Well, what's your address? — Look, I'll call you later.
Я перезвоню позже.
I'll call you later!
Я перезвоню позже!
Показать ещё примеры для «перезвоню позже»...

call you laterтебе потом позвоню

Can I call you later?
Можно я тебе потом позвоню?
I'll call you later ...
Я тебе потом позвоню...
Listen, I'll call you later with some comps.
Слушай, я тебе потом позвоню с некоторыми расчётами.
Look, I'll call you later.
Я тебе потом позвоню.
I'll call you later.
— Я тебе потом позвоню..
Показать ещё примеры для «тебе потом позвоню»...

call you laterпозвоню тебе попозже

But, um, there are some things that I have to do, so maybe I can call you later, and we can hang out? Okay.
Мне нужно кое-что сделать, давай я позвоню тебе попозже, и мы куда-нибудь пойдем вместе?
Can I call you later?
Можно я позвоню тебе попозже?
Listen, I'll call you later.
Послушай, я позвоню тебе попозже.
Okay, sweetheart, I'll call you later.
Ладно, дорогая, я позвоню тебе попозже.
I-I'll call you later, Lutetia. Thanks.
Я.. я позвоню тебе попозже, Лютиция, Спасибо.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе попозже»...

call you laterтебе попозже перезвоню

But, um, can I -— can I call you later on tonight?
Но можно я...я перезвоню тебе попозже?
Hey, I gotta call you later.
Я перезвоню тебе попозже.
Okay, I-I'll call you later.
Окей, ну, ну я перезвоню тебе попозже.
I'm in Ravenswood. But I'll call you later, okay?
Я в Рейвенсвуде, но перезвоню тебе попозже, окей?
I'm gonna have to call you later.
Но я перезвоню тебе попозже.
Показать ещё примеры для «тебе попозже перезвоню»...

call you laterтебе потом перезвоню

— Mum, can I call you later?
Мам, можно, я тебе потом перезвоню?
I'll call you later
Я тебе потом перезвоню
I'll call you later.
Я тебе потом перезвоню.
Clark, why don't you go home and just take a breather, and I'll call you later?
Кларк.. Почему бы тебе не пойти домой и не передохнуть, а я тебе потом перезвоню.
All right,I'll call you later.
Ладно, я тебе потом перезвоню.
Показать ещё примеры для «тебе потом перезвоню»...

call you laterсозвонимся

Call me later.
Созвонимся. — Ок.
Call you later.
Созвонимся.
Call you later.
Созвонимся.
Call you later?
Созвонимся?
Uh... call you later.
Созвонимся.
Показать ещё примеры для «созвонимся»...

call you laterпозже

Yeah, call me later.
Да, позже.
Um, can I just call you later?
Можем поговорить позже?
No, I'll call him later.
Нет, я это сделаю позже.
Okay, I'll call you later.
Ладно, поговорим позже.
Call me later.
— Позвони позже.
Показать ещё примеры для «позже»...