содовый — перевод на английский
Варианты перевода слова «содовый»
содовый — soda
Ты опять экспериментировала с виски и содовой?
You've been doing experiments with Scotch and soda again?
Да, мы обязаны за это выпить чего-нибудь, Альда, и я предлагаю виски с содовой.
Yes, well you ought to take something for that, Alda, and I suggest a whiskey and soda.
Ваши виски и содовая, дорогая.
Your whiskey and soda, darling.
Она будет сидеть за прилавком в аптеке, очень красивая девушка, с соломинкой во рту, и будет пить из бокала с содовой.
She'll be seated at a drug store counter, a very pretty girl, with a straw in her mouth, and she'll be drinking a soda.
Но только вместо содовой, ее соломка будет воткнута в банку с косметикой.
Now, instead of having her straw stuck in a soda, it'll be stuck in a sloppy can of paint.
Показать ещё примеры для «soda»...
содовый — club soda
— С содовой?
— Club soda?
И вместо содовой, добавьте шампанское.
And instead of club soda, make it champagne.
— О, один банановый коктейль — Банановый коктейль Да, сеньор. И содовую.
Uno Banana Daquiri and a club soda.
Виски со льдом и содовую.
Whiskey, rocks, and a club soda.
Содовой.
Club soda.
Показать ещё примеры для «club soda»...
содовый — soda water
Я лучше буду пить содовую.
I'd rather stick to soda water.
Принесите лучше еще салфеток и содовой.
Just get me some napkins and some soda water.
Ей только содовой.
She just wants a soda water.
— Содовую.
— Soda water.
Хорошо, содовую.
That's good, soda water.
Показать ещё примеры для «soda water»...
содовый — get some sodas
Эй, можно нам содовую?
Hey, can we get some sodas?
Может по содовой, деда?
Can we get some sodas, grandpa?
Можно содовую?
Can I get a soda ?
Я хочу содовую.
I'm gonna get a soda.
Хотите содовую и картошку фри?
Can I get you a soda and fries?
Показать ещё примеры для «get some sodas»...
содовый — soda pop
В баре наливают только содовую, Чизрайт.
— The bar is only serving soda pop.
Он заказал содовую?
He ordered a soda pop?
Мы же облили всю скамью содовой, так что не переживай.
We spilled soda pop all over the bench, so don't worry.
Ричард, нельзя поминать ирландца содовой.
You can't toast a dead Irishman with a soda pop, Richard.
Я пила полный стакан апельсиновой содовой с кусочком красной лакрицы.
Mm. I would drink a whole can of orange soda pop through a piece of red licorice.
Показать ещё примеры для «soda pop»...
содовый — water
Содовой.
Water.
Содовую с газом.
Sparkling water. With the bubbles.
Просто содовой.
Just water.
Воды, содовой?
Water?
содовый — highball
Виски с содовой и коктейли.
Highballs and cocktails.
Я наслаждался виски с содовой в ту ночь.
I enjoyed the highballs the other night.
Обычно в это время он уже допивает третий виски с содовой.
Shouldn't he be three highballs deep by now?
Мне нужно достать новые стаканы для виски с содовой.
I have to get new highball glasses.
содовый — diet soda
А у тебя есть содовая?
Do you have diet soda?
Я бы выпил диетической содовой, если она у вас найдется.
I could go for a diet soda if you got it.
Вы забыли принести мне содовую.
You forgot my diet soda.
Джоуи, ты не принесёшь мамочке диетической содовой?
Joey, will you go get Mommy another diet soda?
содовый — spritzer
У меня бели, и пить не следует, но, буду плохой, и выпью вина с содовой.
I shouldn't really drink because of the yeast, but go on, I'll be naughty and have a spritzer.
Я хочу самый крепкий напиток, который у вас есть, и вино с содовой заодно, на случай если мне не понравится.
I'd like the strongest drink you have, and also a wine spritzer on the side in case I don't like it.
— Закажи вино с содовой.
Why don't we make it a spritzer?
Белое вино с содовой подойдет?
— White wine spritzer sound good?
Это всего лишь вино с содовой.
It's just a spritzer.
Показать ещё примеры для «spritzer»...
содовый — soda fountain
Он раньше был моим помощником по продаже содовой.
He used to be my assistant at the soda fountain.
Кстати, в Ваши обязанности иногда будет входить работа с продажей содовой.
Incidentally, your work would require part-time duties at the soda fountain.
Ну, я всё время прихожу за содовой вместе с моим соседом, Алом Томпсоном.
Well, i'm down at the soda fountain all the time with my roommate al thompson.
Мне нужно выпить и это место словно автомат с содовой.
I need a drink and this place is a soda fountain.
Точно подмечено. Пойдем купим стакан содовой и попросим у продавца две соломинки.
Now let's go to the soda fountain and ask the jerk for a float with two straws.