совратить — перевод на английский

Варианты перевода слова «совратить»

совратитьseduce

Она хотела, чтобы я совратила его.
She wanted me to seduce him.
— Когда я голодна, я совращу любого.
— Maybe I am. — When I'm hungry I'll seduce anyone.
Ты да... или нет... совратил меня из-за какой-то сделки которую заключил с Итаном?
Did you... or did you not... seduce me because of some deal you had with Ethan?
После всего, что я для тебя сделала, как ты могла совратить моего сына?
After all I've done for you, how could you seduce my son?
Ты что, пытаешься нас совратить?
Are you trying to seduce us?
Показать ещё примеры для «seduce»...

совратитьcorrupt

Смотрите, как она забирает наслаждение у Змея который некогда совратил человека.
Watch her take the pleasure from the serpent ... that once corrupted man.
Я чувствую, что скоро могу сорваться и купить ему билет, затолкнуть на карусель, и потом ему понравится, и окажется, что я его совратила.
And I feel like I'm just gonna slip and buy him a ticket and shove him on the tilt-a-whirl, and then he's gonna love it, and I will have corrupted him.
Конечно же, это Нинон де Ларок совратила их.
It must always be that Ninon de Larroque has corrupted them.
Отец думал, что Доминик совратил меня.
Dad thought Dominic corrupted me.
На той неделе в Гринвиче один монах читал нам проповедь о добром короле, которого совратила нечестивая Иезавель.
Last week, at Greenwich, a Friar preached to us about the good king who was corrupted by the wicked Jezebel.
Показать ещё примеры для «corrupt»...

совратитьmolest

Это потому что ваш сын совратил моего мальчика.
— That's 'cause your son molested my boy!
Эй Джей сказала, что он совратил её, когда она была ребёнком.
A.J. said he molested her when she was a kid.
Священник, который совратил Банчи.
The priest that molested Bunchy?
Конкретно он... он совратил меня.
Specifically, he... he molested me.
Сестра Саймона сказала, что вы с ним не дали совратить Гордона.
Simon's sister told me that you and him stopped Gordo from being molested.
Показать ещё примеры для «molest»...

совратитьabuse

И вот однажды вечером, мой сосед рассказал мне, что тренер совратил его.
And then one night, my roommate told me that Coach abused him.
Всех вас совратили?
You was all abused?
Это тот, который совратил Банчи?
Is that the one that abused Bunchy?
Тем же самым священником, который совратил Банчи?
That same priest that abused Bunchy?
Ты и впрямь думаешь, что детей совратили?
You truly believe the kids are being abused?
Показать ещё примеры для «abuse»...

совратитьscrew

Так напиши еще раз прежде, чем он совратит эту девочку
I've texted him six times. Well, text him again before he screws that girl
Как короток список тех парней которых ты не совратила?
How short is the list of guys you haven't screwed?
И не переживай, что ты учитель, которая совратила ученика.
Don't worry that you're a teacher screwing a student.

совратитьtry

Видимо, юный негодяй пытался совратить Шарлотту, и Вильям об этом узнал.
The young rogue was probably trying to lead Charlotte astray, and William found out.
И нет, не с 50-летним стариком, пытающимся совратить меня.
And, no, it was not some 50-year-old man trying to take advantage of poor, young me.
Остановить собрание раньше, чтобы совратить очередного гея.
Stopping a meeting early so she can try to flip another gay.