слоить — перевод на английский
Варианты перевода слова «слоить»
слоить — layer
Ты долбишь камни, а потом натыкаешься на слои глины.
You hit rock and then those layers of shale.
Слои под рисунком?
The layers underneath the painting?
У Оливинового пояса три слоя.
The olivine belt has three layers.
Если до этого вы успеете произвести себе подобных, турбулентность отнесет ваше потомство в высшие, более прохладные слои.
If you reproduce before you're fried turbulence will carry your offspring into the higher and cooler layers.
Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется.
But when the nuclear fuel is exhausted, the interior cools the pressure no longer supports its outer layers and the initial collapse resumes.
Показать ещё примеры для «layer»...
слоить — layer of
— Вода просачивается сквозь землю, пока не достигнет непроницаемого слоя.
— Water soaks into the ground until it reaches an impermeable layer of soil.
Первоначальный анализ частиц показ наличие на свитере жертвы тонкого слоя сополимера стиролового акрилата.
Initial particulate analysis shows a thin layer of styrene acrylate copolymer on her sweater.
Ткань внешнего слоя — необычная, странная, но в глубине — мышцы, вены, нервы, кости.
The outer layer of the flesh is exotic, it's strange, but as I go deeper, there's muscle, vein, nerve, bone.
Существует новый метод пескоструйной отчистки для снятия одного слоя краски.
There's a new sandblast technique for removing a single layer of paint.
И хотя это так для одного слоя справочников, сколько телефонных книг мы должны добыть, чтобы сделать нашу машину защищенной от более мощных патронов?
And though that may be true for a single layer of phone books, How many phone books deep are we gonna have to get To make our car bulletproof for the high-powered ammunition?
Показать ещё примеры для «layer of»...
слоить — atmosphere
Взрывной волной в верхние слои атмосферы выбросило огромное количество пыли, обломков и радиации... Они скопились в гигантском смертоносном облаке, а затем с дождем вернулись на землю.
The impact of the bomb's blast... had sent dust, debris, and radiation... high into the atmosphere... where it gathered in a gigantic, lethal cloud... before returning to the earth as radioactive rain.
Взрыв столкнул нас в верхние слои атмосферы.
Captain, the impact of the blast is pushing us into the upper atmosphere.
Тамариане излучают поддерживающий луч в верхние слои атмосферы.
The Tamarians are projecting a particle sustaining beam into the upper atmosphere.
Истребители, цельтесь в нижние слои атмосферы.
Fighters, target guns on lower atmosphere, wide-angle fire.
В случае успеха кометы заденут лишь верхние слои земной атмосферы и унесутся в космос.
If we can deflect these comets enough, they will bounce harmlessly off our atmosphere and head on out into space.
Показать ещё примеры для «atmosphere»...
слоить — coat
Покрашу стену в два слоя, сделаю литьё, и моя работа закончена.
This wall only needs two coats, then I gotta do the moulding, and I'm done.
Может, нужно три слоя?
Are you sure it doesn't need three coats?
Она сказала, что ты попросила положить два слоя.
She told me you asked her to put on two coats.
В два слоя.
Two coats.
В книге написано, что цвета должны быть идентичными, так что крась в три слоя.
Now, the book says the color has to be exactly the same, So make sure you use three coats.
Показать ещё примеры для «coat»...
слоить — strata
Он сообщил корпорациям что эти новые личности были потребителями, но они больше не хотели ничего что причисляло бы их к узкому слою американского общества.
What he told the corporations, was that these new beings WERE consumers but they no longer wanted anything that would place them within the narrow strata of American society.
«Разрывы, узлы, слои, мотивы, ритмы, раны, язвы, сыпь...»
Chasms, knots, strata, patterns, rhythms, wounds, sores, scree...
Цельная оболочка человека. Состоит только из рогового слоя.
A fully intact human pelt, comprised of nothing but the stratum corneum.
слоить — reentry
Мэтьюз, Сколько до вхождения в плотные слои?
Mathews, how long before reentry?
Потом я надену платье с отвратительными пышными рукавами сделанное из того же материала, который защищает космические челноки входящие в плотные слои атмосферы.
Ah. The next thing I know, I'm wearing some revolting puffy-sleeved dress made from the same material that keeps the space shuttle from burning up during reentry.
Вагнер стал национальным героем четыре года назад, когда он совершил смелую аварийную посадку шаттла во время входа в плотные слои атмосферы.
Wagner became a national hero four years ago, when he made a courageous emergency landing in the space shuttle during reentry.
Спутник, вероятно советский, с ядерной батареей на борту совершил незапланированный вход в плотные слои атмосферы Земли, распространяя радиоактивное вещество над Канадой.
Apparently a Soviet Satellite carrying a nuclear battery made an unplanned reentry into the Earth's atmosphere spreading radioactive material over Canada.
Тренировка входа в плотные слои атмосферы в симуляторе.
Reentry training in the Sims.