слишком слаб — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слишком слаб»
слишком слаб — too weak
Я слишком слаба, чтобы его кормить.
I am too weak to feed him.
Слабые слишком слабы, а сильные слишком сильны.
The weak too weak and the strong too strong.
Наши укрепления еще слишком слабы, чтобы держать удары.
Our lines are still too weak to take much of a beating.
Он был слишком слаб, чтобы удовлетворить такую женщину.
Your father was too weak to satisfy a woman like her.
При этом мы бы выглядели слишком слабыми.
It would make us appear too weak.
Показать ещё примеры для «too weak»...
advertisement
слишком слаб — weak
Такие существа, как она, слишком слабы.
Drones like this bartender are basically weak.
Прежние выглядели слишком слабыми.
The others looked weak.
Она была слишком слаба.
She was weak.
Слишком слабые, чтобы выдержать его вес.
To weak to support his weight.
Малыш Линдси был слишком слаб, поэтому дьявол забрал его гораздо быстрее.
Wee Lindsay was weak to begin with, so the devil took him much faster.
Показать ещё примеры для «weak»...
advertisement
слишком слаб — strong enough
Наши предки боролись с ними, но наше оружие было слишком слабым.
Our ancestors fought them, but... our weapons were not strong enough.
Мистер Бернс уничтожил их убежище, а они слишком слабы, чтобы выжить самостоятельно.
Mr. Burns took away their sanctuary, and now, they aren't strong enough to survive on their own.
Нет, это я слишком слаба.
No, I'm not strong enough.
Сердце Вашего ребёнка слишком слабое, и не выдержит... никакого рода операции.
Your baby's heart isn't strong enough To pump blood through her body, so no surgery-— In utero or otherwise-— will help.
Ты еще слишком слаб.
You're not strong enough.
Показать ещё примеры для «strong enough»...
advertisement
слишком слаб — too sick
Я был слишком слаб, чтобы ехать домой, поэтому она привела меня сюда, к дереву и...
I was too sick to go home, so she took me down to see the tree, and...
Она слишком слаба, чтобы идти.
She's too sick to move.
Ты слишком слаб.
You're too sick.
Сказала, что он слишком слаб для перевозки.
Said he's too sick to make the trip.
Он слишком слаб, чтобы куда-то идти.
He's too sick to go anywhere.
Показать ещё примеры для «too sick»...
слишком слаб — too
— Слишком слабый удар.
— Too short.
Я предполагаю, что он думал, что другие террористы были слишком слабы для него.
I guess he thought the other terrorists were too warm and fuzzy for him.
Слабый Джефф стал слишком слаб, чтобы уходить из Гриндейла.
They made lame Jeff too lame to leave Greendale.
Если честно, боюсь, след слишком слабый даже для моих способностей.
honestly, I'm afraid the trail's too — cold even for my skills.
Мне плевать, даже если у вас двести подписей, это не изменит факта, что пациентка слишком слаба, чтоб соглашаться на рискованную операцию.
I don't care if you have 200 signatures, it doesn't change the fact the patient is too impaired to consent to a high-risk surgery.
Показать ещё примеры для «too»...
слишком слаб — enough
Очень предусмотрительно с твоей стороны, но я боюсь, что буду еще слишком слаба.
That is very thoughtful of you... but I think I shall not be well enough.
"И свет солнца не может греть меня, слишком слаб для этого, мир полон любви, но она меня совсем не утешает,
And the light that the sun gives me isn't enough to warm me up The love that the world offers doesn't come to say that all is ok.
— Да, но я пару дней буду слишком слаба, чтобы чем-нибудь заняться.
It is, but I won't be well enough to do anything for two days.
Она слишком слаба для КТ. Нужно оперировать.
— She's not stable enough to go to CT.
Ты еще слишком слаба, они должны понимать.
You're not well enough for this and they should know that.