следующее лето — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «следующее лето»
«Следующее лето» на английский язык переводится как «next summer».
Варианты перевода словосочетания «следующее лето»
следующее лето — next summer
Может быть следующим лето, мы поедем на охоту вместе.
Maybe next summer, he'll take me hunting with him.
— И следующим летом в Италию и Францию?
And next summer, Italy and France too?
— Мы надеемся увидеть вами обоих следующим летом вновь.
— We hope to see both of you here again next summer.
— Но вам придётся. Мы уже сняли дом на следующее лето.
We've already taken the house for next summer.
Увидимся следующим летом.
— So long. I'll see you next summer.
Показать ещё примеры для «next summer»...
следующее лето — next year
Блин, да он на следующий год в Сенат баллотируется.
Shit, he's running for Senate next year.
На следующий год он уже может голосовать на выборах.
He'll be eligible for the draft next year.
Что мы будем делать в то же время в следующем году?
What will we be doing this time next year?
До свидания, миссис Чарльз. Увидимся в следующем году.
Goodbye, Mrs. Charles, I'll see you next year.
Знаешь, в следующем году я хочу удивить их и нарисовать какую-нибудь фигуру на льду.
You know, next year I'd like to surprise them and do some figure skating.
Показать ещё примеры для «next year»...
следующее лето — following year
В следующем году вы ввязались в грязную разборку с рудниками в Родезии.
The following year, there was that nasty caper with the Rhodesian mining company.
Но уже на следующий год компанию Щекотке составила сумасшедшая мышь Царапка. И так родился шедевр.
But the following year, Scratchy was teamed up with a psychotic young mouse named Itchy... and cartoon history was made.
И весь следующий год мы голодали.
And the following year, we went hungry.
Она уже отчаялась ждать его, когда в начале следующего года почтальон доставил конверт из Италии.
She'd given up hope, when, the following year, a letter arrived from Italy.
В следующем году Иштван и Грета поженились.
The following year, Istvan and Greta were married as well.
Показать ещё примеры для «following year»...
следующее лето — again next year
Если вы желаете участвовать в гонке в следующем году, мистер Ватербо держите своё мнение при себе.
If you wanna drive again next year, Mr. Viterbo, keep those opinions to yourself.
Попытайся в следующем году.
Try again next year.
Увидимсл в следующем году.
I'll see you again next year.
Дженни может попытаться в следующем году.
Jenny could try again next year.
Возможно, вы сможете праздновать в следующем году.
Perhaps you'll be up to having a party again next year.
Показать ещё примеры для «again next year»...
следующее лето — this time next year
В следующем году, уже президента компании.
This time next year, president of the company.
О, в следующем году, президента и владельца компании.
Oh, this time next year, president and owner of the company.
К следующему году мы смогли бы выращивать ботон, мореку и салам, всё это — ценные экспортные товары.
By this time next year we can be producing boton, moreka, and salam grass-— all valuable commodities for export.
— В следующем году или Атомное графство сериал?
— My own video game? This time next year, why not an Atomic County TV show?
Скажи президенту Картеру, что мы придем за ним, в следующем году.
Tell President Carter we're coming after him next, this time next year.
Показать ещё примеры для «this time next year»...
следующее лето — year
Если будешь ждать женщину от капитана, тебе придется ждать до следующего года, так?
If you wait for the Captain to bring you one it'll take a year, you know that, don't you?
После вчерашнего заседания Секретарь по колониям заявил, что возможно, Аден станет независимым уже в следующем году.
After yesterday's conference session the Colonial Secretary commented that he hoped for independence in Aden in a year.
Если не в этом месяце, то в этом или следующем году.
If not this year, then the following.
Я могла купаться в деньгах весь следующий год!
I should swim in money all year long, then!
Да ладно вам, мы до следующего года к еде не притронемся.
Oh, please, we're not eating for a year.
Показать ещё примеры для «year»...
следующее лето — following summer
Следующим летом на пригородной дороге, с учительским дипломом в кармане и сидящем рядом отцом он свернул в сторону, чтобы не задавить дикобраза и врезался в дерево.
The following summer on a country road, with his learner's permit in his pocket and his father on the front seat to his right, he swerved the car to avoid a porcupine and drove straight into a large tree.
Следующим летом он уже жил с Розмари Вудруф, которая впоследствии стала его четвёртой женой.
By the following summer he was living with Rosemary Woodruff, who would later become his fourth wife.
Следующим летом...
The following summer...
Следующим летом, мы нашли двух оставшихся двойников.
By the following summer, we would find the remaining two doppelgangers.
Он немного расстроился в 1919 году, когда они проиграли Мировую серию и очень сильно огорчился следующим летом, когда восемь членов команды стали подозревать в том что они поддавались в очередной Серии.
Died a little when they lost the 1919 World Series died a lot the following summer when eight teammates were accused of throwing that Series.
Показать ещё примеры для «following summer»...
следующее лето — another year
Ну что, вся форель может жить спокойно до следующего года, да, В.С.?
Well, all the trout can breathe easy for another year, huh, V. S?
Она еще останется в старшем классе на следующий год.
She still has another year of high school.
Не умею водить, но не могу ждать до следующего года.
I don't know how to drive, and I can't wait another year.
У Хора будет следующий год. Я получаю то, что хочу.
Glee Club gets another year.
У нас есть следующий год.
We've got another year.
Показать ещё примеры для «another year»...
следующее лето — next
Ну хорошо... ..сколько вам исполнилось бы в следующем году?
All right... ..how old would you have been next birthday?
Этот год мы проведем, работая на городском уровне... в следующем году это будет бизнес на уровне штата.
We spend this year dealing with the city the next doing business with the state.
Лучше побеспокойся о своём празднике в следующем году.
On your next birthday, I wish that you'll have a good man by your side.
Ничего страшного, в следующем году обязательно получится, да?
Never mind, darling. Next yearwe will succeed.
Потом год ждёшь следующего лета, чтобы всё лучшее повторилось.
You come home and think about it all year upto the next campsite, to redo everything.
Показать ещё примеры для «next»...
следующее лето — next year and the year
Я знаю, чем буду заниматься завтра, послезавтра, в следующем году.
Mary, I know what I'm gonna do tomorrow and the next day and next year and the year after that.
Я знаю, чем буду заниматься завтра, послезавтра в следующем году, всегда.
I know what I'm gonna do tomorrow and the next day and next year and the year after that.
Так что я приглашу его и на следующий год, и ещё...
So I'll invite him next year and the year after.
Чтобы показать, где они теперь будут жить, пока в следующем году, ты не проиграешь их кому-нибудь другому.
Why did you bring the Sacko in my house? Because I wanted to introduce him to his new home where he's gonna be spending the year next year after you lose in the Sacko Bowl.
Жизнь рухнула, потому что не повезло, и ты опять жертва, но в следующем году...
Things fell apart because of bad luck and you're the victim again, — but next year will be your year...