сироп — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сироп»
Слово «сироп» на английский язык переводится как «syrup».
Варианты перевода слова «сироп»
сироп — syrup
— Синьорина, сироп на полочке.
— Miss, the syrup is on the shelf.
Любила южный сироп в его голосе.
I loved the Southern syrup in his voice.
— Я не могу приправить послание сладким сиропом.
I-I can't deliver the message with syrup. Of course not.
У меня есть сироп от кашля, могу поделиться.
I have a bottle of cough syrup you can have.
Да, и манго в сиропе.
Yeah, and mangoes in syrup.
Показать ещё примеры для «syrup»...
сироп — cough syrup
Я не знаю, что это было, но это был не просто сироп, и ты это знаешь.
I don't know what you were on, but you were on more than just cough syrup,and you know it.
Сироп от кашля.
The cough syrup.
Наверное, это сироп от кашля.
It must be the cough syrup.
Ничего не поделаешь, хотя я даю ему сироп.
He's had cough syrup;
Кирстен и я были близки только раз, и она говорит, что все было классно, я болел, и был как в тумане из-за сиропа от кашля.
Kirsten and I have only been together once, and, yeah, she said it was amazing, but I had a cold. I was all goofy on cough syrup.
Показать ещё примеры для «cough syrup»...
сироп — maple syrup
А после тяжелой недели намазываю сироп на волосы чтобы они не торчали.
I like to take maple syrup and put a little bit in my hair when I've had a rough week.
Сиропа нет, но есть ореховое масло.
No maple syrup, but we do have cashew butter.
Почему не кленовый сироп?
Why didn't you use the maple syrup?
Я краду кленовый сироп!
Uh! I'm stealing the maple syrup!
Никто не ест кленовый сироп? Попробуйте.
You're not eating the maple syrup?
Показать ещё примеры для «maple syrup»...
сироп — maple
Сливочное с пеканом для тебя, с грецкими орехами и кленовым сиропом для меня.
Butter pecan for you, maple walnut for me.
Сегодня обнародовали детали последней трапезы Гейла. В неё входят блинчики с кленовым сиропом...
Details of Gale's last meal were released today... and they included pancakes with maple...
Спасибо тебе, Линн, за обалденные булочки с кленовым сиропом.
And thanks, Lynn, for the delicious maple scones.
Я принес пирожные с кленовым сиропом к десерту.
I brought some maple bars for dessert.
— Эти батончики с кленовым сиропом — вкуснятина.
— These maple bars are good.
Показать ещё примеры для «maple»...
сироп — sundae
Отныне я хочу только есть гамбургеры, картофель фри и сливочное мороженное с сиропом.
From now on I only want to eat burgers and French fries and ice-cream sundaes.
Это требует огромного сливочного пломбира с сиропом.
This calls for hot fudge sundaes.
После стольких лет голодания, нельзя позволять ему объедаться пломбиром с сиропом.
After years of starvation, you can't just let him gorge on sundaes.
Зато у нас будет время — сделать мороженное с сиропом.
Gives us time to get ice cream sundaes.
Как мороженое без сиропа
# Only ice cream, never sundaes #
Показать ещё примеры для «sundae»...
сироп — cough
Натали, мне необходим этот сироп от кашля.
Natalie, I'm gonna need those cough drops.
Дети спят и сироп от кашля не тронут.
The kids are asleep, and the cough syruphasn't been touched.
Я хочу купить сироп от кашля, но там лежат только такие карточки.
I want to buy cough medicine, but all that's there are these cards.
И колёса тоже! И аспирин и сироп от кашля!
— All means all-— aspirins, cough suppressants.
И... сироп от кашля.
And cough mixture.
Показать ещё примеры для «cough»...
сироп — corn syrup
Нафталин... сироп... аммиак.
Mothballs... corn syrup... ammonia.
Ребят, это сироп.
It's corn syrup, guys.
Сироп и латекс.
Corn syrup and latex.
Извините, мистер Шустер, но у меня сироп в глазах.
Uh, I'm sorry, mr. Schuester. I got corn syrup in my eye.
Кукурузный сироп.
It's the corn syrup.
Показать ещё примеры для «corn syrup»...
сироп — grenadine
Мешают ром с гранатовым сиропом. Не удивительно.
They mix the rum with grenadine.
Двойной гранатовый сироп?
Extra grenadine?
Он заказывает всегда апельсиновый сок с лимоном и ягодным сиропом.
He always has the same thing. Orange, lemonade and grenadine zest.
Голубиная грудка, соте с персиковым сиропом no points, куриный суп с мозельским вином, no points.
Breast of gray dove, sauté with peaches grenadine no points, chicken soup with Moselle wine, no points.
Бокал белого вина и сироп для месье Лабби.
A glass of white wine and a grenadine for Mr Labbé.
сироп — sirop
Конечно, но добавьте немного ванильного сиропа?
Sure but decaf with a little bit of vanilla sirop?
Эй, Дэйв, где ванильный сироп?
Hey Dave where is the vanilla sirop?
Я девушка, которая просила ванильный сироп?
I was the vanilla sirop girl?
Я буду рад поболтать про ванильный сироп.
I'm happy to chat but about vanilla sirop.
Я заказала латте, потом ты пошел в подсобку за сиропом и
I ordered latte and then you went to the supply closet to get the sirop and