сетевой — перевод на английский
Быстрый перевод слова «сетевой»
«Сетевой» на английский язык переводится как «network».
Варианты перевода слова «сетевой»
сетевой — network
Я введу сетевые данные.
I'll input the network data.
Это логи, куда писались все предыдущие сетевые соединения, они нужны для более простого доступа при будущих обращениях.
It's a log that records all previous network connections, so you can access them easily in the future.
Сетевой анализатор может показать столько информации передается и как она зашифрована.
A network analyzer can tell you how much information someone's accessing and how encoded it is.
Заниматься сетевой защитой яппи, которые гоняются за акциями?
Running network protection schemes On yuppies chasing stock options?
Я систематическая андроидная сетевая диодная энергетическая ракетная система.
I am systematic android network diode energy rocket system.
Показать ещё примеры для «network»...
сетевой — online
Его сетевое имя, его хакерское прозвище.
His online name, His hacker handle.
Сара, так только пишут в сетевой прессе.
Sarah, that's just what they're saying online.
Слушайте, может это не важно, но Мэри шутила, что она зарегистрирована на каком-то сайте сетевых знакомств.
Look, maybe it's nothing, but Mary was joking about signing up for an online dating service...
Ты можешь быть моим сетевым лучшим другом.
You can be like my, uh, online wingman.
Вот тогда-то он и ушёл с головой в мир комиксов и в ту сетевую ролевую игру.
That's when he got lost in the comic book world and this online role-playing.
Показать ещё примеры для «online»...
сетевой — chain
А случайно... ты не водил её в сетевой ресторан?
By any chance... You didn't take her to a chain restaurant did you?
Если после встречи с мужчиной я сразу же позволю ему пригласить меня в сетевой ресторан, такое чувство, что он думает, что я дешёвка.
If, after meeting a man, I immediately let him take me to a chain restaurant. It feels to me like you think I'm cheap.
— Но разве это не сетевой ресторан?
It's just... isn't it a chain restaurant?
— Сетевой ресторан.
— It's a chain restaurant.
Раммер-Джаммер превратится в какой— нибудь ужасный сетевой ресторан.
The Rammer Jammer will turn into some horrible chain restaurant.
Показать ещё примеры для «chain»...
сетевой — net
Как тебя называли? Сетевой рейнджер?
What did they call you, the Net Ranger?
Ну, это не только замечательно что будет настоящий фильм про Трансформеров, но еще у меня самый лучший сетевой ник и электронный адрес когда выйдет фильм.
Well, so not only is it awesome that there's gonna be a live-action Transformers movie, but I'm, like, positioned or whatever with the best possible Net handle and e-mail address for when the movie comes out.
Кучу информации размещают каждую минуту, это всего лишь вспышка в сетевой бездне.
With millions of items being posted every minute, this is but a blip on the net continuum.
Кристоф написал статью о сетевом нейтралитете.
Kristof's got a piece on net neutrality.
Интерфейсные терминалы, Сетевой Доступ, Канал 90?
lnterface Operations, Net Access, Channel 90?
Показать ещё примеры для «net»...
сетевой — firewall
Знают, как обойти сетевые экраны и пароли.
Knows how to get past firewalls and passwords.
— Вы что-нибудь знаете о средствах сетевой защиты ?
— You know anything about firewalls?
Единственное, за чем не следят, так это за моим компьютером, так как я перепрограммировал сетевой экран.
The only thing not tapped is my computers since I've re-coded the firewalls.
Сетевая защита ФБР слишком укреплена
The FBI firewalls are too secure.
Эверхолд делает качественный сейф, но их сетевая защита оставляет желать лучшего.
Everhold may make a quality safe, but their firewall leaves something to be desired.
Показать ещё примеры для «firewall»...
сетевой — power
У меня есть сетевой кабель для него.
I have a power cable for it.
Мы же говорим, искали сетевой шнур.
Told you, we were just getting a power cord.
Я использую сетевой разветвитель.
I use a power strip.
Мы тут искали сетевой шнур от iPadа Фрая.
We were just looking for a power cord for Frye's iPad.
Ага, вы искали сетевой шнур от его iPadа.
Right, you were looking for a power cord for his iPad.
сетевой — surge protectors
Сетевые фильтры.
Surge protectors.
Кто ворует сетевые фильтры?
Who steals surge protectors? !
Сетевые фильтры будут замедлять её действие.
Surge protectors will ramp it down to keep it running...
Сеймур, ты же подключил сервера через сетевые фильтры, не так ли?
Seymour, you plugged the servers in with surge protectors, didn't you?
Сетевые фильтры всегда еще и удлиннители.
Surge protectors are always power strips.