свойство — перевод на английский
Быстрый перевод слова «свойство»
«Свойство» на английский язык переводится как «property».
Варианты перевода слова «свойство»
свойство — property
У некоторых минералов также невероятные акустические свойства.
And now, certain minerals also have incredible acoustic properties.
Когда поднялся Фишер, его костюм был покрыт мягким желтым минералом с очень необычными свойствами.
When Fisher came up, his suit was covered with a soft yellow ore that had highly unusual properties.
Да, у него есть некие свойства.
Yes, it has certain properties.
Да, но какие у него есть свойства?
Yes, but what properties has it?
Какими еще свойствами обладает солнце?
What other qualities or properties does the sun have?
Показать ещё примеры для «property»...
свойство — quality
Я слышал о вас, как о человеке определенного достатка и определенных свойств.
I've heard of you as a man of some means and some quality.
У этих звуков свои особенные магические свойства.
These sounds have their own magical quality.
— Это вода... имеет уникальное свойство, которое сильно выделяет ее на фоне других брендов.
The water has one unique quality which separates it from other proprietary brands.
Это придаёт ему некое онейрическое, фантастическое свойство.
It gave it a kind of... oneiric, dreamlike quality.
У этого имени есть некое лирическое свойство.
It has a certain lyrical quality.
Показать ещё примеры для «quality»...
свойство — characteristic
Какие свойства?
What characteristics?
Каковы его метаморфические свойства?
Any metamorphic characteristics?
Налицо невиданные свойства, гибридное происхождение.
It shows novel characteristics and appears to be chimeric in origin.
Биологические наследования приобретенных свойств.
The biological inheritance of acquired characteristics.
Одно из свойств нитрогуанидина — это тенденция вызывать коррозию металла, также отличительной чертой его является запах как у латексной краски.
One of the characteristics of nitroguanidine is a tendency to corrode metal, as well as a very distinctive smell like latex paint.
Показать ещё примеры для «characteristic»...
свойство — nature
Августейший, великодушно щадить виновных — таково свойство человеческой натуры.
Your Highness, it's magnanimous to spare the condemned ones — that's human nature.
Я думаю, что моя способность работать в команде, и то, что я не боюсь индивидуальной ответственности, очень важные свойства для этой работы.
I feel that my ability to work well as part of a team, and yet take individual responsibility, are important factors in a job of this nature.
В частности, необходимостью задавать вопросы личного свойства.
In particular, the need to ask questions of a private nature.
Ну, а теперь, Равн, скажи, что у тебя за сообщение практического свойства.
What was the practical nature of your announcement, Ravn?
— Насколько я знаю, к Вам нужно обращаться насчёт приобретения товаров радиоактивного свойства.
I understand that you're the man to see if someone is interested in acquiring items of a nuclear nature.
Показать ещё примеры для «nature»...
свойство — way of
— Но история имеет свойство повторяться, правда?
Well, history has a way of repeating itself, doesn't it?
История имеет свойство повторяться.
History has a way of repeating itself.
Маргарет имеет свойство отрицать то, с чем она не может справиться.
Margaret has a way of denying anything she couldn't deal with.
Но я не подумала, что история имеет свойство повторяться.
But I had forgotten that history... has a way of repeating itself.
Шивон, пистолеты хоть и тонут, но имеют свойство всплывать.
Siobhan, guns don't float, but they do have a way of turning up.
Показать ещё примеры для «way of»...
свойство — thing about
Это его свойство всегда останется при нём.
It's a thing about him he'll never lose.
Интересное свойство закона, он может быть очень гибким.
Funny thing about the law, it can be quite flexible.
Видишь ли, есть забавное свойство в помощи людям, Клио.
See, that's the thing about helping people, Clio.
И ее прекрасное лицо — наименее прекрасное ее свойство.
And her perfect face is the least beautiful thing about her.
ѕонимаешь, свойство убежищ, и одно из их наиболее востребованных возможностей, это герметичность.
You see, the thing about vaults, it's one of their more striking features, is that they're sealed.
Показать ещё примеры для «thing about»...
свойство — power
Например, знаете ли Вы, что она обладает целебными свойствами?
For example, did you know it had healing powers?
Слезы феникса обладают целебными свойствами.
Phoenix tears have healing powers.
Их посохи и жезлы обладали различными чудесными свойствами во времена казней Египетских.
Their rods and staffs had various miraculous powers during the plagues of Egypt.
их слезы обладают целебными свойствами...
Their tears have healing powers.
Обладающей множеством укрепляющих свойств
Possessing many restorative powers.
Показать ещё примеры для «power»...
свойство — trait
Напротив, вопреки распространенному мнению, интеллект не свойство индивидуума, это феномен коллективный, социальный.
Not at all. -Intelligence isn't an individual trait. It's collective, national, intermittent.
Предмет моего исследования — является ли злость индивидуальным свойством характера, или, может быть, она заложена в ДНК всех выходцев из Марокко.
I'm going to research if evil is an individual trait, or if it's in the DNA of all Moroccan descendants.
Гор Видал писал, что власть является самоцелью, а инстинктивная потребность господствовать — наиболее важным свойством человека.
Gore Vidal once wrote that power is an end to itself, and the instinctive urge to prevail... the most important single human trait.
Мы знаем, где изменить определённые свойства, такие как вязь и вкус.
We know where to turn to for certain traits like mouth feel and flavor.
свойство — of healing properties
У ромашки много полезных свойств.
Chamomile has lots of healing properties.
У него много целительных свойств, у этого конкретного грибка.
It has a lot of healing properties, this particular fungus.
Пыльца, прополис и мед известны своими оздоравливающими свойствами еще со времен Древней Греции.
Pollen, propolis, and honey have been known for their healing properties since Ancient Greece.
Его сок ценят за целебные свойства.
Its juice is prized for its healing properties.
свойство — attribute
Может, сядем там вместе и обсудим ее свойства?
Perhaps we could sit next to each other and discuss its attributes.
Мы использовали процесс называемый КППРСГ чтобы связать ДНК субъекта с другим для получения его свойств.
We used a process called CRISPR to fuse the subject's DNA with another DNA to gain its attributes.
Часть ее свойств уже изменена.
Some of her attributes have already been changed.
Она есть свойство бога самого. Земная власть тогда подобна божьей, когда с законом милость сочетает.
It is an attribute to God himself and earthly power doth then show likest God's when mercy seasons justice.