рыночный — перевод на английский
Варианты перевода слова «рыночный»
рыночный — market
А я надеялась выкупить по рыночной цене.
I thought I would be able to buy it at the market price.
На рыночной площади Каира.
At the market square in Cairo.
На рыночную площадь!
Down to the market square!
Обычная рыночная цена сразу же снизится, как только установится базовая.
No. Usually the market price gradually drops once the base price has been set.
Это у нас на Рыночной площади.
That's the one in the Market Square.
Показать ещё примеры для «market»...
рыночный — marketplace
Удачи тебе в рыночной среде.
Good luck in the marketplace.
Я вроде как совсем одна в этой рыночной среде.
I'm... Kind of alone out here in the marketplace.
Если мы до ночи сдержим их, в пределах рыночной площади, где у нас будет преимущество, то мы победим.
If we keep them to the courtyard and the marketplace till night falls, where we have the advantage, we will succeed.
Но это очень щедрое предложение, и я подумал, что если это моя рыночная стоимость, то может мне... получше зарабатывать здесь.
But it is a very generous offer, and I figured if that's my value in the marketplace, that maybe I should be... Doing a little better here.
Завтра, с рассветом, на рыночной площади.
Tomorrow as the sun rises in the marketplace.
Показать ещё примеры для «marketplace»...
рыночный — market value
Небольшая конкуренция может повысить мою рыночную цену.
A little competition right now might increase my market value.
Хорошие новости — в этой сделке цена в три раза ниже рыночной.
The good news is, the deal's three times market value.
Такова рыночная цена.
That's market value.
Это должно быть часть какого-то большего стратегического шага, потому что сумма больше рыночной. Как мне кажется.
It must be part of some bigger strategic move, because this is over market value, I think.
Так как стоимость дериватива пропорциональна стоимости его основы, условная стоимость дериватива списывается с баланса, в то время как рыночная цена дериватива числится на балансе.
Now, because the value of the derivative is contingent on the value of the underlying, the notional value of derivatives is recorded off the balance sheet, while the market value of derivatives is recorded on the balance sheet.
Показать ещё примеры для «market value»...
рыночный — stock
Тенденции роста процентных ставок, распродажи активов, снижение рыночных цен.
Upward pressure of interest rates, asset sell-offs, decline in stock prices.
Её рыночная стоимость упала ниже некуда.
It's stock value has already fallen to rock bottom.
Говорит, что рыночная стоимость компании пострадала из-за отсутствия Уолтера, и что мое присутствие успокоит совет директоров.
He says that the company's stock price has been damaged by Walter's absence, and my stepping in would help settle the board.
И какова их рыночная стоимость сегодня?
And what's their stock at today?
— В результате нашего заявления на BBC рыночная цена Dow упала на $2 миллиарда за 23 минуты.
— The effect of our big announcement on the BBC was that Dow's stock lost over $2 billion in 23 minutes.
Показать ещё примеры для «stock»...
рыночный — market capitalization
Но, сэр... Если бы стоимость активов упала на 25%, оставаясь у нас, убыток был бы... большим, чем нынешняя рыночная стоимость всей этой компании.
Well, sir, if those assets decrease by just 25% and remain on our books, that loss would be greater than the current market capitalization of this entire company.
Рыночная стоимость компании превышает 3 миллиарда, это огромная цифра.
3 billion dollars in market capitalization it's an obscene figure
Рыночная стоимость компании превышает 3 миллиарда.
3 billion dollars in market capitalization
И всё же, мне удалось создать компанию, рыночная стоимость которой составила $3 млрд. Когда я покину вас, чтобы руководить новой компанией, надеюсь, у меня всё получится. Жду этого с нетерпением.
Well, such person who was worth $3 billion market capitalization when I'll be out there as the manager of a new company actually how well I can do I look forward to the surprise
Какова суммарная рыночная стоимость их компании?
So what's their market capitalization?
Показать ещё примеры для «market capitalization»...
рыночный — fair market
Мы уже платим рыночную стоимость.
We're already paying fair market.
Итак, рыночная стоимость?
So, fair market value?
Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.
Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.
И насколько мы знаем, у нее нет наследников, ее недвижимость перейдет к банкам, и «Зеракем»сможет купить эти здания по настоящей рыночной стоимости.
As far as we can tell, she has no heirs, so the banks will foreclose on her properties, and Zerakem will be able to purchase them — at fair market value.
рыночный — price
У меня есть оценки этих предметов и рыночная стоимость автомобилей.
I have price evaluations for these items and the Kelley Blue Book on the cars.
Фермитас не захотели отдаться по рыночной цене.
Fermitas wouldn't budget on the... on their stock price.
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.
Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk.
— Энди собирается сказать очень большую ложь, которая, к сожалению, сотрет 2 миллиарда долларов с рыночной цены компании.
— Andy's about to tell a really big lie, which, unfortunately, is going to wipe $2 billion off one company's stock price.
... чтобы удержать рыночную стоимость акций Gray Matter Technologies поскольку вы были связаны с Уолтером Уайтом.
Andrew Ross Sorkin of The New York Times wrote a column suggesting that the grant was a kind of publicity maneuver to sure up the stock price of Gray Matter Technologies because of your association with Walter White.
Показать ещё примеры для «price»...
рыночный — value
По Рыночной.
Market value.
Когда хомяк прячет хомячью еду за хомячьими щеками — что она вырастет в цене. она не играет на желудевом рынке. чтобы извлечь побочную прибыль из производства колпачков для эльфов. пока она достигнет максимальной рыночной цены.
When a hamster hides hamster food in his hamster cheeks, he doesn't keep it there in the hope that it will rise in value. And when a squirrel hides a nut, he's not trying to play the acorn market. And having eaten the nut, he doesn't keep the shell in the hope of setting up a lucrative sideline making tiny hats for elves.
Ну, потери превысят рыночную стоимость компании.
Well, the losses are greater than the current value of the company. Projected losses.
Риэлторы начали скупать недвижимость за больше, чем по рыночной цене, и в течении нескольких месяцев, целый район превратился в джентри, и нас вытеснили.
Realtors started buying property at better-than-market value. And within a few months, the whole neighborhood was overrun with the gentry, and we were forced out.
ООО Альянс. По заказу Сергеева также проведена оценка рыночной стоимости обязательств по возмещению убытков и потерь сельскохозяйственного производства, связанных с изъятием для федеральных нужд принадлежащего заявителю земельного участка площадью 0,27 Га.
Per Mr Sergeyev's request, Alliance Ltd estimated the value of liabilities for the loss of agricultural production due to the seizure of the land parcel of 0.66 acres for the town's needs.
Показать ещё примеры для «value»...
рыночный — free market
Я подумал, что в рыночной экономике ты тонешь или учишься плавать.
I thought the free market is you sink or swim.
И вот прошли годы с тех пор, как Аарон Руссо обращает наше внимание, что мы живём не в капиталистической или рыночной стране, а в социалистической.
And here we are years later after Aaron Russo points out this is not a capitalist or free market country, but it's really socialist.
Поиграем в рыночную конкуренцию, только ты и я?
You wanna play a little free market competition, just you and me?
Благослови господь рыночную экономику США.
God bless free market America of the United States.
«Рыночную экономику»?
«Free market»?
Показать ещё примеры для «free market»...