руководить делом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «руководить делом»

руководить деломrunning things

Вы руководили делами в Applsn даже в ходе судебного разбирательства?
You ran things at Applsn even during the trial?
Эш, как бы, не в состоянии руководить делами сейчас.
The Ash isn't exactly running things these days.
advertisement

руководить деломin charge

Я знаю, что лейтенант Данн руководит делом...
I know Lieutenant Dunn is in charge here...
Это же мой дом! И я руковожу делами санатория наравне с вами!
This is my house, and I am in charge right alongside you!
advertisement

руководить деломrunning point on

А Роберт непосредственно руководил делом.
And Robert ran point. He moved him in.
Она наш посредник с ФБР руководит делом об убийстве Грейсона.
She's the FBI liaison running point on the Grayson murder.
advertisement

руководить делом — другие примеры

Руководят делами.
They're in operation.
Я руковожу делами семьи.
I command this family!
Он уже фактически руководит делами, но его тесть все еще исполнительный директор.
He already handles the day-to-day, but his father-in-law's still the CEO.
Она руководит делом о пропавшей девочке, Туи Митчам.
She's the officer in charge of the disappeared girl, the Tui Mitcham case.
Я руковожу делом.
I'm handling the case.
Показать ещё примеры...