римский — перевод на английский
Варианты перевода слова «римский»
римский — roman
С другой стороны, мы достоверно знаем что единственными предметами старины найденными на скале, были римские монеты.
On the other hand, we do know... the only antiquities found on the rock... were some Roman coins.
Дамы и господа, сейчас мы исполним красивую римскую песню.
Ladies and gentlemen, we will now sing you a beautiful Roman song.
Это было тогда, когда вы и римский мальчик...
When you and your friend, the Roman boy... — Messala.
Последнее время участились нападения македонских галер на римский флот.
You know a fleet of Macedonian galleys has been raiding Roman commerce.
В своем упорстве спасти тебя, твой Бог спас и римский флот.
In His eagerness to save you your God has also saved the Roman fleet.
Показать ещё примеры для «roman»...
advertisement
римский — pope
Сейчас мы попробуем воссоздать события, сопутствующие процессу над ведьмой, от начала и до конца, как это было во времена, когда Папа Римский рассылал жрецов инквизиции по всей Германии.
I will now illustrate a trial for witchcraft from beginning to end taking place at the time when the Pope sent traveling inquisition priests out to Germany.
Понимаешь, он мог стать Папой Римским!
He even read at night. You know he could have become Pope?
Она знает, что не войдет в историю, но она сама — история, как вы, как я, как Мао Цзедун, Папа Римский и енот-полоскун.
Nevertheless... she is history just like you, me and the Pope.
Не думаю, что Папа Римский приедет в город, пока в издательствах газет забастовки.
No Pope ever visits a city where the newspapers are on strike.
Ну, это же Папа Римский...
Well, he is the Pope.
Показать ещё примеры для «pope»...
advertisement
римский — rome
Вот, мистер Брэдли, это сообщение опубликовано на первых полосах всех римских газет.
Here it is, Mr Bradley, all over the front page of every paper in Rome.
Я бы счёл за честь предложить для его изучения возможности Римского зоопарка.
I would consider it an honour to offer the facilities of the giardino zoologico in Rome for its observation and examination.
Теперь твой муж — командующий римским гарнизоном.
As from this moment, your husband is commander of the garrison of Rome.
Он очень любезен со мной, чаще всего он заставляет меня читать о римских императорах, о Тиморе Длинном, об Иване Грозном.
He usually has me read him something about Rome and its emperors, or Timor Leng, or Ivan the Terrible.
Бумажным потоком, который прошел между нами и римскими властями, можно заполнить все метро.
The paperwork which has passed between ourselves and the community of Rome is enough to fill the entire length of subway.
Показать ещё примеры для «rome»...
advertisement
римский — pope of rome
— Я? -А кто? Папа Римский?
Did the pope of Rome take it?
И все что мы имеем, нам даровал Папа Римский.
And eνerything we have is here in the land giνen to us by the Pope of Rome.
Скажите ему, что Лукреция Борджиа, дочь Папы Римского, и Джулия Фарнезе просят оказать им честь и встретиться с ними.
Tell him that Lucrezia Borgia, daughter to the Pope of Rome, and Giulia Farnese request the pleasure of his company.
Я сопровождаю короля Франции для низложения с вашего отца сана Папы Римского.
I am travelling with the French king to institute the deposition of your father as Pope of Rome.
Это действительно Папа Римский?
Can this really be the Pope of Rome?
Показать ещё примеры для «pope of rome»...
римский — roman numerals
Как же это будет римскими цифрами?
What would it be in Roman numerals?
Римские цифры.
The Roman numerals.
Посмотрите на эти Римские цифры.
Look at these Roman numerals.
Римские цифры?
Roman numerals? !
Смотрите, это испанский герб, инициалы П-Д-Л и дата римскими цифрами — 1521 год.
See this; this is a Spanish coat of arms with initials and a date in Roman numerals PDL 1521.
Показать ещё примеры для «roman numerals»...
римский — holy
По своей воле, изъявленной при мне и свидетелях, вы сочетались браком, совершив обряд венчания по канонам Святой римской Церкви перед лицом Господа нашего Иисуса Христа.
By the mutual accord presented before me... I declare you married according to the rites of the Holy Church, a marriage under the Sacrament of our Lord Jesus Christ.
Тем временем в Риме, Папа Римский призвал всех к спокойствию. И вере.
Meanwhile, in Rome, the Holy Father urged a policy of patience and of faith.
Но настанет день, ...когда Папа Римский вознаградит ее по заслугам ...и назначит кардинала Австралии.
One day... the Holy Father will have to reward her... by selecting an Australian cardinal.
Только белый дым означал бы, что коллегия кардиналов выбрала нового Папу Римского.
Not until the smoke is white will the College of Cardinals have chosen a new Holy Father.
а затем переключимся на Африку, там Папа римский окрестит весь народ ЗулУ. Будет крпунейшее крещение в истории.
Then we're shooting out to Africa, where the Holy Father will baptise the entire Zulu nation.
Показать ещё примеры для «holy»...
римский — holy roman
Флоренция возле посла Священной Римской Империи.
Florence next to the ambassador from the Holy Roman Empire.
Там мы хранили все файлы Хранилища 8 из Священной Римской Империи.
This is where we stored all the Warehouse 8 files from the Holy Roman Empire.
Я могу разобраться с самозванцем, совершившем всё это, но не могу позволить вам плести заговоры против Священной Римской Церкви.
I may take issue with the imposter who leads it, but I cannot leave you to conspire against the Holy Roman Church.
Я писала работу о священной Римской империи, в средней школе
I may have done a paper on the holy Roman empire in High School.
Капитан-генерал Святой Римской Церкви.
Captain General of the Holy Roman Church.
Показать ещё примеры для «holy roman»...
римский — roman god of
Планета названа Марсом по имени римского бога войны.
The planet takes its name from the Roman God of war.
Между прочим, ребенок был назван Марселем, в честь Марса, римского бога войны.
Incidentally, the innocent child was named Marcel after Mars, the Roman God of War.
Он назван по имени римского бога войны.
It takes its name from the Roman God of War, a distant, rusty orb in the night sky,
Четвертая планета Солнечной системы, названная по имени римского бога войны.
(TAPE SPOOLS) The fourth planet of the solar system, named after the Roman God of War.
Нептун назван в честь римского бога моря.
Neptune takes its name From the Roman god of the seas.