реанимировать — перевод на английский

Варианты перевода слова «реанимировать»

реанимироватьresuscitate

Может, это случилось когда её пытались реанимировать.
Those probably happened while they were trying to resuscitate her.
Они могли возникнуть при попытке её реанимировать.
These contusions could've been made when they tried to resuscitate her.
Но, если её пытались реанимировать, то как они могли не заметить сосиску?
If they tried to resuscitate, why didn't they find the frankfurter stuck in her airway?
И кто пытался её реанимировать?
And who tried to resuscitate her?
Я пытался реанимировать его.
I tried to resuscitate him.
Показать ещё примеры для «resuscitate»...

реанимироватьrevive

Они пытались его реанимировать, но...
They tried to revive him, but...
Я пытался реанимировать ее...
I tried to revive her...
У нас нет электричества, но если мы получим электрический разряд, то сможем его реанимировать.
We have no electricity for the defibrillator... but with an electric shock, for sure we can revive him perfectly.
Доктору Стивнес не удалось реанимировать его.
Dr. Stevens couldn't revive him.
Они с тренером пытались реанимировать его.
He and the coach tried to revive him.
Показать ещё примеры для «revive»...

реанимироватьcpr

Введите кубик эпинефрина и начинайте реанимировать.
Push one of epi. Hold CPR.
Я из кожи вон лезла, чтобы ее реанимировать, колола ей все возможные лекарства.
I work my ass off doing CPR, pumping her full of every drug on the planet.
Если мы продолжим реанимировать её вручную, у нее нарушится кровообращение, это может вызвать повреждение мозга.
If we continue CPR, she'll lose blood flow, which will cause brain damage.
Начинай реанимировать.
Start CPR.
Пытается её реанимировать, но в панике ломает ей ребро.
Tries CPR, but he cracks her rib because he's panicked.
Показать ещё примеры для «cpr»...

реанимироватьreanimate

У вас больше шансов реанимировать этот скальпель... ..чем восстановить разрушенную нервную систему!
You have more chance of reanimating this scalpel than of mending a broken nervous system.
Нам просто нужно реанимировать белку.
We're only reanimating a squirrel.
Я считаю,что энергия Раска смогла бы реанимировать девочку... и передать его воспоминания,но...
I believe that Rusk's energy would reanimate the girl and carry his memories, but...
Вообще-то не везде MSF может проделывать такое, но здесь, мы можем его реанимировать, интубировать, потому что у нас есть анестезиолог.
I mean it's not everywhere we do that in MSF but, uh, here we can reanimate him, intubate him because we have the anesthetist.

реанимироватьtry

Я правда очень старался реанимировать наши с тобой отношения.. — и..
You know, i've been trying really hard to put the spark back in our relationship, and...
— Знаешь, как выглядит пациент, которого врачи пытались реанимировать, завести сердце, так сказать? Уставшее сердце?
Do you know what it looks like to see a pit crew of Western medical professionals trying to jumpstart a heart that's done?
Пыталась реанимировать компанию, но...
Tried to stop the bleeding, but, you know, still...