расшириться — перевод на английский
Варианты перевода слова «расшириться»
расшириться — expand
Более высокие температуры в ядре заставят внешнюю часть Солнца расширится, и Земля начнет медленно нагреваться.
Higher temperatures in its core will make the outside of the sun expand and the Earth will become slowly warmer.
Уж лучше я расширюсь!
I'd rather expand.
Разрыв в любой момент может снова расшириться.
The rift will expand again any time now.
И вселенная позволит твоему сердцу расшириться.
And the universe lets your heart expand that way.
В январе мы могли бы расшириться до четырёх классов, покрывая всех восьмиклассников.
In January we could expand to four classes, cover the whole eighth grade.
Показать ещё примеры для «expand»...
расшириться — dilate
У меня расширились зрачки?
So... Are my pupils dilated?
Увидев, как вы с Эрин разговариваете, я заметил, что твои зрачки расширились, а кожа покраснела.
When I saw you talking to Erin earlier, I noticed that your pupils dilated and your skin flushed.
Давай посмотрим, насколько расширилась шейка.
Let's just see how dilated you are.
Зрачки расширились, он возбудился.
Pupils dilated. He's aroused.
Тони Мак, лоб вспотел, зрачки расширились, что вы прячете?
Tony Mack, sweaty forehead, dilated pupils, what're you hiding?
Показать ещё примеры для «dilate»...
расшириться — grow
О, не, после того, что случилось, когда Хранилище пыталось расшириться, я не хочу испытывать судьбу.
Ooh, no, after what happened when the Warehouse was trying to grow, I am not taking any chances.
Толкать нашу наркоту, расшириться на восток.
Push our dope, grow the business east.
После нашей свадьбы круг нашего общения расширился.
After we were married, our circle of friends grew.
Компания сильно расширилась.
The company's grown a lot.
расшириться — extend
Вы говорили, что трещина расширятся на восток.
You were saying that the crack is extending to the east.
Ваши владения расширились от Вайтчепела до причалов Лаймхауза.
Your lands extending from Whitechapel to the Limehouse docks.
Мне нужно связаться с Пентагоном и попробовать найти решение до того, как поле расширится на зал врат.
That's why I have to leave, sir. I have to contact the Pentagon before the gravity field extends past the gate room.