растяжение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «растяжение»
«Растяжение» на английский язык переводится как «strain» или «sprain».
Варианты перевода слова «растяжение»
растяжение — sprain
Это всего лишь растяжение.
It's only a sprain.
Это растяжение, а не перелом.
It's a sprain.
Он сказал, что это растяжение связок, вот что это такое.
He said it was just a sprain.
Нет. Только растяжение.
No, it's only a sprain.
Он сказал, что думал, что его сестра сломала ногу,.. но это оказалось лишь растяжением.
He said his sister thought her leg was broken,... but it was just a sprain.
Показать ещё примеры для «sprain»...
растяжение — strain
Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины.
A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches.
У меня еще небольшое растяжение связок.
I've got strained tendons too.
— Возможно, это лишь растяжение.
— It's probably just strained.
МРТ показала, что у вас растяжение сухожилий... в левом колене и лодыжке. Но кости все целы. И у вас сильные кровоподтеки на левом бедре, и разрыв связок на левом запястье.
Now the MRI's show that you have some strained tendons in your left knee and ankle, and you have no broken bones, but you have some deep bruising in your left thigh, and some torn ligaments in your left wrist.
Это всего лишь небольшое растяжение... Ушиб.
He just strained his fingers a little, ah... bruised them.
Показать ещё примеры для «strain»...
растяжение — sprained ankle
Это растяжение.
It's a sprained ankle.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно.
Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
В сельской больнице с растяжением ноги и сотрясением.
The Cottage Hospital with a sprained ankle and a concussion.
Похоже на растяжение.
It looks like he sprained his ankle.
Остались после растяжения связок.
They're left over from when I sprained my ankle on set.
растяжение — stretch
Чувствуешь растяжение?
Feel that stretch?
Ощущаем приятное растяжение шеи. Теперь налево.
/Feeling that lovely stretch at the neck.
Это уже не растяжение, это вывих!
This is not stretching it dislocated !
Обратите внимание на капсульные и коракоакромиальные связки, проявляющие признаки растяжения и аномальное положение.
Note the capsular ligaments and coracoacromial ligaments show signs of stretching and abnormal position.
Те, что по нашему мнению, были вызваны растяжением?
The ones we thought were caused by stretching?
Показать ещё примеры для «stretch»...
растяжение — bad sprain
У меня просто сильное растяжение.
It's just a bad sprain.
Выглядит как довольно серьезное растяжение.
It looks like a pretty bad sprain.
Говорят, просто растяжение связок.
They think it's only a bad sprain.
— Нет. у тебя сильное растяжение.
No. You have a bad sprain.
Похоже на растяжение.
— Looks like a bad sprain.
Показать ещё примеры для «bad sprain»...
растяжение — muscle pull
Это какое... уже восьмое растяжение за неделю?
What is that? The eighth muscle pull this month?
Это просто растяжение.
It's just a muscle pull.
Тренер решил, что это просто растяжение.
Coach figured it was a pulled muscle.
У вас просто растяжение.
That's just a pulled muscle.
растяжение — only a sprain
Обычное растяжение, отец, ничего страшного.
It's only a sprain, Father, it's nothing!
Говорил же вам, что это просто растяжение.
Told you it was only a sprain.
Это простое растяжение.
I only sprain.
растяжение — groin strain
Похоже, у меня растяжение в паху.
Probably a groin strain.
У вратаря паховое растяжение, матч отменили.
Goalie got a groin strain, match was cancelled.
Какие-нибудь боли, растяжение в паху?
Any aches, groin strains? — Stop right there.