рассылать — перевод на английский

Варианты перевода слова «рассылать»

рассылатьsending out

Я набрал мелочи и стал рассылать сигнал бедствия.
I got myself ten nickels and started sending out a general SOS.
Может попробуешь рассылать рекламные открытки?
You ever think about sending out a mailer?
А кое-кто рассылает анонимные письма.
That somebody is sending out anonymous letters.
Ну, ещё я рассылала добрые мысли.
Well, I'm also sending out good thoughts.
Короче, доктор Крейн, я многие месяцы рассылал своё резюме обивал пороги, но всё впустую.
MAN: Anyway, Dr Crane, I've spent months now sending out résumés, pounding the pavement, but nothing.
Показать ещё примеры для «sending out»...
advertisement

рассылатьputting

Рассылайте повсюду своих людей, суйте всем деньги, обыщите всю Европу...
Put your men on the road, lay out money, search Europe...
Я дал знать полиции Остина, и мы рассылаем ориентировки по всем местным больницам.
I let Austin P.D. know, and we're putting out a BOLO to all the local hospitals.
Рассылай.
Put it out.
— Если это твой подозреваемый, рассылай ориентировки и мы его поймаем.
— If this is your suspect, put out an APB and we'll get him in.
Мы рассылаем описание машины всем подразделениям.
We're putting the description of the vehicle out to all units.