рассылать — перевод на английский
Варианты перевода слова «рассылать»
рассылать — sending out
Я набрал мелочи и стал рассылать сигнал бедствия.
I got myself ten nickels and started sending out a general SOS.
Может попробуешь рассылать рекламные открытки?
You ever think about sending out a mailer?
А кое-кто рассылает анонимные письма.
That somebody is sending out anonymous letters.
Ну, ещё я рассылала добрые мысли.
Well, I'm also sending out good thoughts.
Короче, доктор Крейн, я многие месяцы рассылал своё резюме обивал пороги, но всё впустую.
MAN: Anyway, Dr Crane, I've spent months now sending out résumés, pounding the pavement, but nothing.
Показать ещё примеры для «sending out»...
advertisement
рассылать — putting
Рассылайте повсюду своих людей, суйте всем деньги, обыщите всю Европу...
Put your men on the road, lay out money, search Europe...
Я дал знать полиции Остина, и мы рассылаем ориентировки по всем местным больницам.
I let Austin P.D. know, and we're putting out a BOLO to all the local hospitals.
Рассылай.
Put it out.
— Если это твой подозреваемый, рассылай ориентировки и мы его поймаем.
— If this is your suspect, put out an APB and we'll get him in.
Мы рассылаем описание машины всем подразделениям.
We're putting the description of the vehicle out to all units.