рассеиваться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «рассеиваться»

«Рассеиваться» на английский язык переводится как «to disperse» или «to scatter».

Варианты перевода слова «рассеиваться»

рассеиватьсяdisperse

А это Крабовидная туманность звездное кладбище, откуда газ и пыль рассеиваются обратно в межзвездную среду.
And this is the Crab Nebula a stellar graveyard, where gas and dust are being dispersed back into the interstellar medium.
Цвета с коротким диапазоном, голубой, наиболее быстро рассеиваются.
The shortest wavelength, blue, is most easily dispersed.
Возможно, гравитация слаба потому, что большая часть силы проходит через гиперпространство и рассеивается, а мы чувствуем только то, что от нее осталось.
Maybe that's why gravity is so weak because most of gravity flies into hyper space and disperses and we only see the remnants.
Таким образом, когда человек умирает, его энергия рассеивается по галактике. Она может переместиться в рай или ад или ещё куда, в зависимости от того, во что ты веришь но, иногда, по тем или иным причинам, часть этой энергии зависает в среде обитания человека и собственно это и держит наш бизнес на плаву.
so when a person dies, their life energy disperses throughout the galaxy to heaven or hell or whatever it is you believe in but sometimes for whatever reasons some of that energy sticks around and uhm, that's what keeps us in business
Даже в твердой форме молекулы C-4 все еще рассеиваются в воздухе.
Even in solid form, C-4 molecules still disperse into the air.

рассеиватьсяdissipate

Капитан, оно рассеивается, сэр.
Captain, it's dissipating, sir.
Облако, быстро рассеивается по мере его приближения.
Cloud dissipating rapidly as it approaches.
Сэр, след нейтрино на показаниях рассеивается.
Sir, the neutrino readings are dissipating.
Ты впитал большое количество энергии, но теперь она рассеивается.
You soaked up a colossal amount of energy, but it's dissipating now.
Все рассеивается.
Um, it's dissipating.
Показать ещё примеры для «dissipate»...

рассеиватьсяclear

Дым рассеивается.
The smokes clears.
Когда дым рассеивается и гаснут угли.
When the smoke clears and the embers die.
Тебя не бесит, когда дверь холодильника запотевает и тебе приходиться ждать, пока, как там говорят.. туман не рассеивается?
Don't you hate it when the refrigerator door gets all fogged up, and then you have to wait until the, uh, what do you call it... fog... clears up?
Потом он рассеивается, ты оглядываешься и удивляешься: «о чем я только думала?»
Then it clears, and you look around, and you wonder, «what was I thinking?»
Капитан, помехи рассеиваются.
Captain, subspace interference is clearing.
Показать ещё примеры для «clear»...

рассеиватьсяis lifting

Кажется, пар рассеивается!
I think this fog is lifting!
— Туман рассеивается.
— The fog is lifting.
Туман рассеивается!
The fog is lifting!
А потом я встретила тебя, и туман... начал рассеиваться.
And then I met you and the fog... started to lift.

рассеиватьсяfade

Он очень быстро рассеивается.
The images fade so quickly.
— Эффект рассеивается если не попасть по времени. — Расслабься.
— The effect can fade if you miss the window!
Оно рассеивается.
It's fading.