разить — перевод на английский

Варианты перевода слова «разить»

разитьsmell

Чем разит от тебя, я уже просёк.
I can already smell yours.
От них здорово разит.
They smell bad.
От тебя разит.
You smell.
От тебя разит не лучше. Как от бабы в парфюмерной лавке.
You smell like a girl in a perfume store!
От тебя виски за версту разит.
I can smell the Jameson's from here.
Показать ещё примеры для «smell»...

разитьreek of

Фу, от тебя разит вином.
You reek of alcohol.
— От тебя разит сыром!
You reek of cheese!
Спенсер тут единственный, от кого навозом не разит, и я на него глаз положила.
Spencer's the only lad around here that doesn't reek of manure and I've got him.
От вас разит бурбоном.
Oh, you reek of bourbon.
А от тебя, бедный мой... явно разит этим.
And you, my poor love... you positively reek of it.
Показать ещё примеры для «reek of»...

разитьstink

Может, и разит, но я не овца.
I may stink but I'm not a sheep.
— От ваших футболок разит потом.
— They stink to high heaven!
От меня, наверное, ещё разит им.
I saw him. I may...stink from him.
От тебя перегаром разит.
You stink of alcohol.
И тут по-прежнему разит душком.
And do something about the stink.
Показать ещё примеры для «stink»...

разитьreek

Во дворе разит. Это ужасно.
The yard reeks.
Я целую твои плечи, и от них разит похотью.
I kiss your shoulder, and it reeks of lust.
Боже мой! От него разит.
Oh god, he reeks.
Посредственностью так и разит!
It reeks... of mediocrity!
От вас разит лесом
You reek of the woods.
Показать ещё примеры для «reek»...