разговориться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «разговориться»

«Разговориться» на английский язык переводится как «to start a conversation» или «to strike up a conversation».

Варианты перевода слова «разговориться»

разговоритьсяtalk

Мы с Хавьером разговорились и обнаружили, что оба любим танцы.
Javier and I were talking and discovered we both love dancing.
Где-то за неделю до нашего рейса... в баре в Сиднее я разговорился с одним мужчиной.
About a week before we all got on the plane, I got to talking to this man in a bar in Sydney. He was an American too.
Чёрт, теперь мы разговорились.
Hell, now we're talking.
О, посмотрите, кто разговорился.
Oh, look who is talking.
Мы были в пабе, разговорились и я спросил ее, не хотела бы она увидеть мой новый движок.
We are in the pub and we got to talking, and asked her if she wanted to see my new engine.
Показать ещё примеры для «talk»...

разговоритьсяgot to talking

Мы разговорились о вас, и он настаивал на встречи с вами.
We got to talking about you, and he insisted on seeing you.
Мы тогда разговорились...
— We got to talking.
Мы выпили вина, разговорились.
We had wine, we got to talking.
Однажды ночью я задержался там, и мы разговорились.
I was there late one night, and we got to talking.
Ну, мы встретились на днях, разговорились, и оказалось, что оба тебя знаем...
We met the other day and got to talking and realized we both know you.
Показать ещё примеры для «got to talking»...

разговоритьсяstarted talking

Мы разговорились после того, как она сделала... дела и оказалось, что у неё ребёнок примерно Бена возраста.
We started talking after she did her thing and she's got a boy about Ben's age.
А придя домой, мы с ней разговорились.
And when we got home, we started talking.
Я встретила Мике в баре, и мы немного разговорились и он рассказал мне о своем друге, который никогда не влюблялся. Это все.
I met Micke down at the bar and we started talking a bit and he told me about a friend who'd never fallen in Iove.That's it.
В один день мы просто разговорились.
One day, we just started talking.
Ты увидел ее и узнал и... мы разговорились...
And you saw her and you recognized her and— we started talking...
Показать ещё примеры для «started talking»...

разговоритьсяgot chatting

Я пробыла в лагере неделю а на вторую ночь мы разговорились и нашли общий язык.
I'd been at the camp a week and on the second night we got chatting and we hit it off.
Мы разговорились.
We got chatting.
Разговорились.
We got chatting.
Столкнулись в парке несколько месяцев назад и разговорились.
Bumped into each other in the park a few months ago and we got chatting.
Разговорились на танцах в день Св. Валентина.
It was the Valentine's Dance and we got chatting.

разговоритьсяget

Раз уж мы разговорились, надо кое-что обсудить.
On the subject, There's something I got to talk to you about.
Так что я смогу контролировать его, пока он заканчивает книгу мне жаль я... я не знала, что вы вместе да и мы не знали. но прошлой ночью мы по телефону мы разговорились..
So I can stay on top of him while he finishes his book. I'm sorry. I-I didn't think the two of you got along.
Да, раз уж мы разговорились... Насчёт Ричарда Уайлдера.
Right, while I've got your ear... about Richard Wilder.
Мы с Чарльзом разговорились на самолёте, и где-то на пятом сандэи, я поняла, что нам стоит жить вместе.
So Charles and I really got into it on the plane, and around sundae number five, I realized we should move in together.

разговоритьсяchat

Я с ними разговорился про студенческую жизнь и прочее и заметил то, чего со мной прежде не бывало, а именно, между мною и девчонками ничего не промелькнуло.
And I'm chatting to the three girls about college life and this and that and then I made an observation I hadn't actually formerly made, which was that nothing was passing between me and the girls.
Они просто случайно друг с другом разговорились.
They just happened to be chatting amongst themselves.
В баре мы были, неплохое местечко, а я, это, разговорился с одной из официанток, а Карен типа обиделась. И мы такие в отель возвращаемся и грыземся там.
We had been to a bar, nice place, and, er, I got chatting with one of the waitresses, and Karen weren't happy with that, so... when we get back to the hotel, we end up having a bit of a ding-dong,
Мы разговорились тут, а закончили у него дома.
He chatted me up here, we ended up going to his place.

разговоритьсяjust got talking

Мы разговорились за чашкой кофе и начали играть в домино.
We just got talking over a cup of coffee and started dominoes.
Я упомянул, что её грудь больше, чем у большинства азиатских женщин. и мы разговорились.
I mentioned that her breasts were larger than most Asian women, and, uh, we just got to talking.
Разговорились и подружились.
We get to talking and we just click. You know what I mean?

разговоритьсяstarted chatting

И мы разговорились.
And we started chatting.
Мы разговорились, и я понял, что он годится.
We started chatting and I knew he'd do it.
Слово за слово и мы разговорились, пока ждали свои порции рулета с индейкой.
We start chatting... ... andwestrikeupa conversation, waiting for our turkey.