пырнуть — перевод на английский

Варианты перевода слова «пырнуть»

пырнутьstabbed

Как когда он пырнул меня.
Like when he stabbed me.
Несколько недель назад... она моей же авторучкой... пырнула меня.. прямо в коленную чашечку.
She stabbed me in the kneecap... with my pen a few weeks ago.
М-р Полесски пырнул ножом невинного человека с одной лишь целью — выгодой.
Mr. Polesky stabbed an innocent victim for no other reason than greed.
— Он его пырнул миллион и один раз...
— He stabbed him a billion times...
Пырнули?
Stabbed?
Показать ещё примеры для «stabbed»...
advertisement

пырнутьknifed

А кто тебя пырнул ножом?
Who could have knifed you?
— А потом Ферди пырнул его ножом.
Then Ferdie knifed him.
А его шрам... он получил его эм... когда его пырнули на улице, в то время он был еще новичком.
Uh, his... Cassidy was knifed by a drunk when he was a rookie.
Тот, кого вы пырнули ножом в Патни, умер.
That lad you knifed in Putney died.
— Фредди... пырнул меня.
— Freddie... Freddie knifed me.
Показать ещё примеры для «knifed»...
advertisement

пырнутьgot stabbed

В камерах кого-то пырнули, пока был отключен свет.
Somebody got stabbed in the holding cells during the blackout. Come on.
Эйба пырнули.
Abe got stabbed.
Я была прямо здесь, когда того парня пырнули.
I was right here when that guy got stabbed.
Нет, я говорю, что победа достается тому, кого в плечо пырнули.
No, I say a tie goes to the guy who got stabbed in the shoulder.
Тот, кого пырнули...
The one that got stabbed...
Показать ещё примеры для «got stabbed»...
advertisement

пырнутьshank

Как раз хватило, чтобы пырнуть себя, ага.
Just long enough to shank myself, yeah.
Пырнет.
Shank.
Ты знаешь достаточно, ведь кто-то пытался пырнуть ледорубом твою задницу и оставил умирать.
You knew enough that someone tried to shank your ass — and leave you for dead.
— Напильник для побега, или если надо будет пырнуть кого-нибудь.
— A metal file for your escape, or if, you know, you need to shank somebody.
Так ты пырнул его?
So you shank him?
Показать ещё примеры для «shank»...

пырнутьstuck

Я несколько раз пырнул её!
I stuck her more than twice!
Я просто говорю твоему мужу, что этот парень подошел сзади и пырнул меня ножом.
I was just telling your husband here, this guy came up behind and stuck me.
Но он заметил меня, пырнул меня серебряным ножом.
But he got the drop on me, stuck me with a silver blade.
Пырнула его.
Stuck him. Hm?
Он пырнул меня ножом, повернул его, терзал меня мыслью о ней в объятиях другого мужчины.
Stuck a knife in me, twisted it With the thought of her and another man.
Показать ещё примеры для «stuck»...