пылесос — перевод на английский

пылесосvacuum cleaner

Спорим, у неё весь пылесос забит крутыми таблетками.
Hmm. I bet her vacuum cleaner is filled with cool pharmaceuticals.
О, у тебя есть пылесос!
Oh... you have a vacuum cleaner!
Я разрешаю им плавать в ванной каждый день однажды один из них залез в пылесос и я пришел на помощь, я спас его!
I let them swim in the bathtub every day. Once one of them got kidnapped in the vacuum cleaner. Then I went to the rescue to rescue him.
Нельзя выбирать между,... тем чтобы иметь ребенка и покупкои пылесоса, например....
One can't choose between having a baby or buying a vacuum cleaner, at least...
Доктор говорит, что это психосоматическое,... но я знаю, что это пыль и нам нужен новыи пылесос.
The doctor says its psychosomatic but I know it's the dust and we need a new vacuum cleaner.
Показать ещё примеры для «vacuum cleaner»...
advertisement

пылесосvacuum

Ей пришлось остаться и ждать пылесос.
Had to stay in waiting for the vacuum.
Меньше холодильника, дешевле телевизора и точнее пылесоса.
More advanced than a vacuum cleaner, smaller than a refrigerator, cheaper than a television.
Ты бросаешь принадлежности для пылесоса, их сопрут отсюда!
You're leaving the accessories to the vacuum cleaner, and they're gonna get ripped off!
Пылесос в гараже, а нам нельзя выйти из дома.
The vacuum's in the garage and we can't leave the house.
Вы сидите на диване, а она идет мимо с пылесосом.
You're sitting on the sofa, they go by with the vacuum.
Показать ещё примеры для «vacuum»...
advertisement

пылесосhoover

Как это может сравниться с целованием парня, который считает, что техника пылесоса действительно заводит!
Like that compares to kissing a guy who thinks the Hoover technique is a big turn-on!
Я мирился с этим только потому, что он отсасывает как пылесос.
I only put up with it because the man has a mouth like a Hoover.
Ковёр пропылесошен, но пыли в пылесосе нет.
The carpets had been hoovered but there was no dust in the hoover.
"Давай пылесос. Я разберусь с этим.
I took a chance not saying, "Get the Hoover.
Ты знаешь, где у нас пылесос?
Do you know where we keep the hoover?
Показать ещё примеры для «hoover»...
advertisement

пылесосdustbuster

Я просто хотел одолжить твой пылесос.
I just wanted to borrow your DustBuster.
Наверное, надо было сперва почистить пылесос.
You probably should have emptied the DustBuster first.
Ты получила фото со мной и пылесосом?
Did you get the picture I sent of me and the dustbuster?
Кто-нибудь дайте мне этот беспроводной пылесос!
Someone hand me that DustBuster.
Это пылесос.
It's a dustbuster.
Показать ещё примеры для «dustbuster»...

пылесосvac

— Все в порядке. У меня есть небольшой пылесос...
— No problem, I got a handy vac.
Септический пылесос.
Septic vac.
Потом я пролью немного вина на ковер ты схватишь свой моющий пылесос и впаришь его, тут без вариантов.
And? Then I drop a little wine on the carpet, grab the wet vac, and then call it a deal, whatever. Zing-o.
В любом случае, этот пылесос на гарантии.
As me vac's being serviced anyway.
Ты привёз пылесос?
Hey. Did you, uh, bring the vac?
Показать ещё примеры для «vac»...

пылесосwashing machine

Твоя мама как пылесос.
You know what the difference between your mama and a washing machine is?
— Целуется, как пылесос.
He kisses like a washing machine.
Пылесос?
A washing machine?
Ах, да, продолжай засасывать ее как пылесос.
Oh, and keep kissing her like a washing machine.
Пылесос. Правда?
Washing machine, huh?

пылесосleaf blower

— Я просил тебя вырубить этот пылесос!
I want you to turn off the leaf blower. I did.
Так и пылесос может
So does a leaf blower.
А я садовый пылесос
I'm a leaf blower.
Я всегда считал Сузу музыкальным эквивалентом пылесоса. .
I've always found Sousa the musical equivalent of a leaf blower.
А это садовый пылесос.
You think this is just for blowing leaves?

Отправить комментарий

@
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я